-
“母句”的英语可以翻译为:matrixsentence ...
-
I had to run away from my creditor whom I made a usurious loan.我借了高利贷不得不四处躲债.Their backs are to the wall.If they don’t find another creditor,they will go bankrupt.他们的处境困难,如果找不到另一个贷款的人,他们就要破产。Creditor's rights manage...
-
“咪多林”的英语可以翻译为:imidoline ...
-
半锥体...
-
“自主”的英语可以翻译为:act on one's own,be one's own master,[生] autonomously,decide for oneself,freedom ...
-
“缎子”的拼音为:duàn zi...
-
朱迪是个阴阳人.Judy is an epicene person.中国中医学上就有阴阳人这种说法.The nether world is where the souls are managed in Chinese fables....
-
罗斯听到了熟悉的声音,但没注意听说的是什么。Rose heard the familiar voice, but tuned out the words.我没听说有人想杀艾伯特。I know of no one who would want to murder Albert.我听说你在桥上险些出事。I hear you had a very narrow escape on the bridge....
-
kneading的音标:kneading的英式发音音标为:['ni:dɪŋ]kneading的美式发音音标为:['nidɪŋ]...
-
fifteenthly的音标:fifteenthly的英式发音音标为:[fɪf'ti:nθlɪ]fifteenthly的美式发音音标为:[fɪf'tinθlɪ]...
-
我一般通过打台球的方式来锻炼身体.I often do my exercise through playing the billiard ball.而本期的《运动网》就将在斯诺克台球的天地中畅游一番.This issue of Sport explores the world of Snooker.斯诺球台球很快便被传回了台球的故乡 ---- 英国.Snow ball billiards pass back into homeland ...
-
pancreas的音标:pancreas的英式发音音标为:['pæŋkriəs]pancreas的美式发音音标为:['pæŋkriəs, 'pæn-]...
-
“奇怪”的拼音为:qí guài...
-
食管扩张...