-
His eyes had never beheld such opulence.他从未见过这样的财富.The soul beheld its features in the mirror of the passing moment.灵魂在逝去的瞬间的镜子中看到了自己的模样.She looked into his eyes and beheld madness...透过他的眼睛,她看到了疯狂。She looked into his eye...
-
我认为这些假说在原则上必须是可以反驳的.These hypotheses, I contend, must be refutable in principle.他以使人无法反驳的坦率态度探询他的来宾们的问题.He inquired into his visitors'problems with disarming frankness.沉默是最难反驳的论点之一.Silence is one of the hardest argu...
-
She's kicked her drug habit and learned that her life has value.她已经戒了毒,并且认识到了生命可贵。I learned a lot from him about how to run a band.我从他那里学到了许多关于经营乐队方面的东西.She learned to draw by tracing pictures out of old storybooks....
-
falter的现在完成时为:faltered...
-
retooling的音标:retooling的英式发音音标为:[ri:'tu:lɪŋ]retooling的美式发音音标为:[ri'tulɪŋ]...
-
n.保守的人,(英国)保守党党员,保守党支持者adj.保守的,(英国)保守党的,(式样等)不时新的...
-
Three tumbrils faring away with their dread loads over the hushing snow.三部死囚车载着可怕的货物在寂寂的雪地上走掉了.Leaned out , leaning , hushing the room enclosed.倾斜着,唏嘘着使关闭的屋子默无声响....
-
“避弹的”的英语可以翻译为:ombproof ...
-
那些沥青的铺道,是很干净的.The asphalt pavements are very clean.彬格莱先生, 你这所房子很可爱呢, 从那条鹅卵石铺道上望出去,景致也很美丽.You have a sweet room here, Mr. Bingley, and a charming prospect over that gravel walk....
-
hurraying的音标:...
-
“付款人”的英语可以翻译为:drawee,payer,payor ...
-
“再开”的英语可以翻译为:eopen ...
-
n.达因计...
-
challengingly的音标:...