-
“怪脾气”的英语可以翻译为:oddity,tetchy,techy ...
-
The children are very tactile with warm, loving natures.小孩子说话时喜欢用上热烈、表达喜爱的肢体触碰。Heat, cold, tactile and other sensations contribute to flavour.热、冷、触觉和其他感觉构成了食物风味的一部分。Tweed is timeless, tactile and tough.粗花呢从不过时,手感很好,结实耐磨。...
-
陪审团裁决全国橄榄球联盟触犯了反垄断法。The jury found that the NFL had violated antitrust laws.陪审团今天将退庭商议裁决结果。The jury will retire to consider its verdict today.6人陪审团认真商议了约两个小时后作出了裁定。The six-person jury deliberated about two hours before r...
-
沉甸甸的金耳环在她黝黑的面颊的衬托下熠熠发光。Heavy gold earrings gleamed against her dusky cheeks.他扫了一眼柯马那宽面颊的脸庞.He glanced at Coma's broadcheeked face.她们面颊的美丽的淡红色象七重天里的阳光始终辉煌灿烂.The fine carnation of their cheeks is perennial as sunlight...
-
The window frames had begun to warp.窗框已经开始变形。There is a warp in this record.这张唱片有点翘曲变形了.The shuttle moves backwards and forwards through the warp.梭子在经线中来回移动....
-
v.使藏于子宫内,使隐藏( enwomb的过去式和过去分词 )...
-
“斜视”的近义词/同义词:斜睨。...
-
gap year的音标:gap year的英式发音音标为:[ɡæp jə:]gap year的美式发音音标为:[ɡæp jɪr]...
-
“索状碱”的拼音为:suǒ zhuàng jiǎn...
-
The vibration behaviour of sandwich structure with spring interlayer is studied.研究了具有弹性夹层的层板结构的振动特性.Sandstone type uranium deposits in interlayer oxidation zone are large or super large and in - situ leachable.层间氧化带砂岩型铀矿...
-
As they approached the outskirts of the city, Ella's mood visibly lightened...他们快到市郊时,埃拉的情绪明显好转。The survivors were ashen-faced and visibly shaken.生还者们面色惨白,看起来仍然惊魂未定。As they approached the outskirts of the city, Ell...
-
Cook the sauce over a low heat until it boils and thickens.以小火加热酱汁至其沸腾变浓。He boils down red wine and uses what's left.他把红酒熬稠后再用。What they want boils down to just one thing. It is land.他们说穿了就是想要一样东西,那就是土地。...
-
Light interception and distribution in hedgerow orchards with different alleyway widths is indicated in Fig . 56.图56显示篱壁果园不同行间宽度的光能截取和分配的情况.More than a hundred thousand miles of hedgerow have been lost since 1945.自1945年以...
-
“废脂”的拼音为:fèi zhī...