-
v.习惯于,适用于...
-
stab的现在进行时为:stabbing...
-
adj.由来已久的, 习以为常的, 公共机构的, 慈善机构的...
-
hyperglycoplasmia的音标:hyperglycoplasmia的英式发音音标为:[haɪpəɡlaɪ'kɒplæzmɪə]hyperglycoplasmia的美式发音音标为:[haɪpəɡlaɪ'kɒplæzmɪr]...
-
“洞穴”的英语可以翻译为:cave,cavern,abri,grotto,burrow...
-
clasp的现在完成时为:clasped...
-
“祈祷”的英语可以翻译为:pray,say one's prayers,supplicate,Kaddish,invocation ...
-
n.鲤鱼( carp的名词复数 ),很挑剔的人v.挑剔,吹毛求疵,找茬儿( carp的第三人称单数 )...
-
穆尔走上断头台,和刽子手说话。Moore ascended the scaffold and addressed the executioner.刽子手一刀就把他的头砍了.The executioner cut off his head at one blow.他们估计他是上司派来的刽子手,专门对工人大开杀戒,大肆镇压工会。They reckoned he was a hatchet man, out to shred the work...
-
boater的复数形式为:boaters...
-
His great arms dangle loosely at his sides, the palms of his hands open.他的一双粗大的胳膊软绵绵地垂在身子两旁, 手张开着.His thick arms crossed on his hogshead of a chest.他的粗手交叉抱在宽厚的胸前.She rubbed her arms, but they hurt and she desisted.她揉了揉胳膊...
-
adj.有盐味的,可厌的...
-
ticketed的音标:ticketed的英式发音音标为:['tɪkɪtɪd]ticketed的美式发音音标为:[]...
-
uninjured的音标:uninjured的英式发音音标为:[ʌn'ɪndʒəd]uninjured的美式发音音标为:[ʌn'ɪndʒərd]...