-
Maria was talking baby talk to the little one.玛丽亚正用儿语和小家伙说话。Mommy, you don't need to stay while we talk.妈妈,我们谈话时你不必陪着.He called me to his office for a man-to-man talk.他把我叫到他的办公室私下谈了谈。...
-
With 38 kv, 35 microamp miniature X - ray tube excitation source.配备38千伏, 35微安的微型 X 射线管激发源.The excitation source was a flashlamp pumped Rhodamine tunable dye laser.激发源为闪光灯泵可调谐若丹明染科激光器.At room temperature, thermal excitati...
-
细硫砷铅矿...
-
downpour的复数形式为:downpours...
-
tow的近义词有:drag, draw, pull, haul, tug, tow, jerk。下面这些动词都有"拖,拉"的含义:drag:指沿斜坡而上或水平方向缓慢地拖或拉十分沉重的人或物。作借喻时可指把人硬拉扯过来。draw:指将人或物朝出力者的方向拖,不涉及力的大小,含平稳意味,常作借喻用。pull:最普通用词,包含本组其它各词的一些意思,可指朝各个方向拉,侧重一时或突然拉动的动作。haul:指用力拖或拉,不涉及方向,多作航海用词...
-
sorrow的复数形式为:sorrows...
-
psychic的复数形式为:psychics...
-
轮船进入陌生的港口前要雇用引航员.A steamer takes on a pilot before coming into a strange harbour.在大风浪中为船舶引航是很困难的.It's hard to pilot a vessel in rough weather.这位引航员引导我们通过了危险的暗礁区.The pilot guided us through the dangerous reefs....
-
anaerophyte的音标:anaerophyte的英式发音音标为:[ə'neərəfaɪt]anaerophyte的美式发音音标为:[ə'neərəfaɪt]...
-
她绊了一下摔倒了,手掌和膝盖都蹭破了。She stumbled and fell, scraping her palms and knees.他用手掌使劲拍打着柜台。He slammed the counter with the flat of his hand.他展开手掌,以示坦诚.He spread his palms in a gesture of openness....
-
anger的第三人称单数(三单)为:angers...
-
He nodded absently.他漫不经心地点了点头。He nodded absently, his attention absorbed by the screen.他专心注视着屏幕,只是心不在焉地点了点头。She absently twisted her wedding ring.她心不在焉地搓动着她的结婚戒指....
-
“法官席”的英语可以翻译为:anc,tribunal,bancus,judgement seat ...
-
“楼板”的拼音为:lóu bǎn...