-
“薄情的”的英语可以翻译为:disobliging,fickle,inhumane,kindless ...
-
v.树脂,松香( resin的现在分词 ),合成树脂...
-
Mickey favoured tight skirts with a hemline at the knee.米基喜欢长度及膝的紧身短裙。The child held his mother's hemline and went home obediently.小孩子站在院子里等着他爹爹下地回来.Rich red gown heavily embroidered with peony motif in platinum fea...
-
可怜的简对这次聚会真有些不知所措。Poor Jane was in rather a spin about the party.他像蚂蟥一样缠着那个可怜的姑娘。He's fastening on that poor girl like a leech.这个可怜的人还没来得及开口就中了枪。Before the poor wretch had time to speak, he was shot....
-
Dybar的音标:...
-
restrict的近义词有:limit, confine, restrict。下面这些动词均有"限制,限定"的含义:limit:一般指事先确定空间、时间或数量的极限,一旦超越限度,就会造成不良结果。当然也可指不事先规定,而且自然的或固有的界限。confine:侧重施加不可逾越的限制,有时暗示束缚、囚禁。restrict:指把某人或物限制在一定范围之内。...
-
degenerated的音标:...
-
n.制造厂,工厂( manufactory的名词复数 )...
-
port的近义词有:harbour, port, wharf, pier, seaport。下面这些名词都有"港,港口,码头"的含义:harbour:一般用词,指停泊船只、装卸货物的天然或人工港口。port:多指人工港口,还可指有港口的市。wharf:指船只停泊装卸货物的码头。pier:专指与海岸成直角形而突出的码头,可供旅客,货物上下船或供人散步用。 seaport:指港埠。...
-
plot的现在完成时为:plotted...
-
这样思嘉只好打发百里茜下楼去热点玉米粥喂他.So Scarlett sent Prissy down to warm up the breakfast hominy and feed him.再尝尝玉米粥吧,是自家做的.And try our corn cereal. It is home made.孩子们在喝玉米粥当早饭.Kids are having boiled corn meal as their breakfast....
-
“牵胎法”的英语可以翻译为:[医]embryulcia ...
-
“发芽的”的英语可以翻译为:gemmiparous,germinant,germinative ...
-
“套作”的拼音为:tào zuò...