-
He confronted his childhood trauma and tried to exorcise the pain.他正视自己儿时所受的创伤,努力消除心中的痛苦。And beneath this scorn there is a gloom that he cannot exorcise.在这种藐视的下面,有一种他不能驱散的阴郁.He could not exorcise the memory of his past m...
-
bacteremia的音标:bacteremia的英式发音音标为:[bæktə'rɪmɪə]bacteremia的美式发音音标为:[bæktə'rɪmɪr]...
-
hobble的一般过去时为:hobbled...
-
aloxanthine的音标:aloxanthine的英式发音音标为:[ə'lɒksənθaɪn]aloxanthine的美式发音音标为:[ə'lɒksənθaɪn]...
-
...Councilman Simpkins.市议员辛普金斯Councilman Theron, you found yourself needed for once.赛隆议员, 你终于发现自己派上用场了.State Assemblyman Jimmy Meng and City Councilman John Liu attended the meeting.州众议员孟广瑞和市议员刘醇逸皆出席了会议.We once had a com...
-
n.(肠)憩室病...
-
面对要求其隐退的压力越来越大,她会屈服吗?Will she yield to growing pressure for her to retire?她过着隐退的生活, 既不访客,也不见客.She lives in retirement, neither making nor receiving visits.还有那一抹在我们晃然间悄然隐退的绿色.Also has that one wipes, in we shake the green...
-
So, the ability of immobilizing Cs in AASC waste form is larger than thatin PC waste form.因此碱矿渣水泥固化Cs~+的能力大于硅酸盐水泥.The datum extension method based on PC - CCA is feasible.PC-CCA方法用于月雷暴日资料的延长是可行的.Cyrix's PC - on - a ...
-
“鼻祖”的近义词/同义词:始祖, 开山祖师。...
-
...
-
“外芽胞”的英语可以翻译为:exospore ...
-
“搀杂物”的英语可以翻译为:dopant ...
-
assembling的音标:assembling的英式发音音标为:[ə'semblɪŋ]assembling的美式发音音标为:[ə'semblɪŋ]...
-
quiescent的音标:quiescent的英式发音音标为:[kwi'esnt]quiescent的美式发音音标为:[kwi'ɛsənt, kwaɪ-]...
-
Besides, the also introduces some measures of intensified decoking, equipment maintenance & repair .介绍了加强除焦 、 行车设备维护 保养 所采取的一些措施....
-
n.船龙骨的前端部分,(四足动物的)前足,前脚( forefoot的名词复数 )...
-
内阿米巴科...
-
顶生雌器的...
-
“散发”的英语可以翻译为:send out,send forth,distribute,issue,emanate ...
-
What the two drank together, between Hilary Term and Michaelmas , might have floated a king's ship.他俩从希拉里期到米迦勒节之间在一起灌下的酒可以浮起一艘豪华巨轮....
-
telltale的复数形式为:telltales...
-
“褫夺”的英语可以翻译为:strip,deprive,curtail ...
-
“阿卡拉”的拼音为:...
-
“室外”的英语可以翻译为:outdoor,outside ...
-
Harvey felt bad when he was obliged to eat the leek.哈维被迫忍受屈辱心里很难受.She was born Jenny Harvey on June 11, 1946.她在1946年6月11号出生,取名叫珍妮·哈维。To be frank with you, Harvey, I may have made a mistake.老实跟你讲,哈维,我可能犯了个错。When the horse...
-
The common cold idles more people than any other disease.普通的感冒比其他疾病能使更多的人无法工作.When the PCY valve sticks in the intermediate position, the engine idles rough and stalls frequently.PCV阀在过渡状况被粘住时, 发动机会出现怠速不稳和频繁息火的故障.One too...
-
“航路”的英语可以翻译为:air or sea route,route,[航海] track,seaway,fairway ...
-
communicated的音标:...
-
The elephant grinds its food with its powerful molars.象用其强有力的臼齿嚼碎食物。" Finest specimens of human molars, " he informed me.“ 用精选的真人臼齿做的. ” 他告诉我.The elephant grinds its food with / between its powerful molars.象用其强有力的臼齿嚼碎食物....
-
“浸泡器”的英语可以翻译为:inundator ...