-
He told us to get stuffed so we leaned on his kid.他叫我们滚蛋,于是我们威胁他的孩子。He beat up on my brother's kid one time.他有一次殴打了我哥的孩子。He's like some dreamy kid playing on his own.他就像是个自娱自乐的爱幻想的孩子。...
-
“泥虾科”的英语可以翻译为:Laomediidae ...
-
A guernsey is a warm, knitted wool shirt first worn by seaman in this area.根西衫是一种暖和的针织羊毛衫,最初为该地区的水手穿着.Leiden, Convenient transportation, Complete business function, Warm homelike atmosphere, And the extraordinary honor!莱...
-
verdure的音标:verdure的英式发音音标为:['vɜ:djə(r)]verdure的美式发音音标为:['vɜrdjə(r)]...
-
婴儿要是渴了,就会吃得更频繁。If a baby is thirsty, it feeds more often.干性头发洗得太频繁容易受损。Dry hair can be damaged by washing it too frequently.波尔多位于巴黎到马德里的铁路主干线上,来往列车频繁。Bordeaux is on the main Paris-Madrid line so there are frequent trains...
-
n.剃刀,刮面刀( razor的名词复数 )...
-
desmocollinite的音标:desmocollinite的英式发音音标为:['dezməʊkəlɪnaɪt]desmocollinite的美式发音音标为:['dezmoʊkəlɪnaɪt]...
-
Heteropneustidae的音标:...
-
v.错过(miss的过去式和过去分词 )...
-
Soldiers using a multiple rocket launcher scored a direct hit on the steeple of a church.士兵们使用多管火箭筒直接击中一所教堂的尖塔。His favourite gadget is a Russian - made rocket launcher which holds 40 three metre - long missilles.他最喜欢的还是那...
-
disproved的音标:...
-
“单身汉”的英语可以翻译为:achelorold black ...
-
n.燧石化...
-
solve的现在进行时为:solving...
-
我在最初两次讲演时感到非常紧张。I had a case of the jitters during my first two speeches.我们领了会议材料后鱼贯进入讲演厅。We picked up our conference materials and filed into the lecture hall.弗雷泽勋爵的讲演发人深省。Lord Fraser's speech offers much food for ...
-
v.用薄泥浆填塞,(猪等)用鼻子拱( grout的过去式和过去分词 )...
-
“微升”的英语可以翻译为:microlitre,[医] microliter ...
-
v.用软物擦亮(金属)( buff的过去式和过去分词 ),使皮革柔软,减低(力量),减弱...
-
camarilla的音标:camarilla的英式发音音标为:[ˌkæmə'rɪlə]camarilla的美式发音音标为:[ˌkæmə'rɪlə]...
-
It really puts me off a place when the washroom is dirty.厕所很脏,令我对那个地方很反感.I hung around until Helen had to go to the washroom.我在外边一直等到海伦不得不上厕所.To have a private washroom was luxurious.有私人盥洗室是再惬意不过的....
-
Proper infection dosage and routes were selected to make the chickens artificially infect avian colibacillosis successfully.选择适宜的攻毒剂量和攻毒途径,诱发淮南麻黄鸡大肠杆菌病.The dosage of technological parameter and feasible emulsification an...
-
LIBRIS的音标:...
-
A hateful person is one that arouses feelings of hatred in you.可憎之人就是会使你产生憎恨之情的人.The plight of the refugees arouses our compassion.难民的困苦引起我们的同情.It arouses their olfactory sense.这唤起了他们的嗅觉....
-
These endangered gentle giants are highly social animals.这些濒临灭绝的、性情温顺的大型动物属于高度群居的动物。The health of our children is being endangered by exhaust fumes.我们孩子们的健康正受到排放出的废气的损害。Poison gas blew off and endangered the lives of hun...
-
picture tube的音标:picture tube的英式发音音标为:['piktʃə tju:b]picture tube的美式发音音标为:['pɪktʃɚ tub]...
-
“烟筒”的拼音为:yān tong...
-
“锯轴”的拼音为:jù zhóu...
-
“星期”的英语可以翻译为:week,Sunday ...
-
aim的第三人称单数(三单)为:aims...
-
n.黑儿茶,棕儿茶...