-
grisliness的音标:grisliness的英式发音音标为:[ɡ'rɪzlaɪnəs]grisliness的美式发音音标为:[ɡ'rɪzlaɪnəs]...
-
“生物学”的拼音为:shēng wù xué...
-
“猛涨”的拼音为:měng zhàng...
-
melanoprotein的音标:melanoprotein的英式发音音标为:[melənəʊ'prəʊti:n]melanoprotein的美式发音音标为:[melənoʊ'proʊtin]...
-
greasewood的音标:greasewood的英式发音音标为:['gri:swʊd]greasewood的美式发音音标为:['grisˌwʊd]...
-
physicists的音标:physicists的英式发音音标为:['fɪzɪsɪsts]physicists的美式发音音标为:['fɪzɪsɪsts]...
-
heterogametism的音标:heterogametism的英式发音音标为:[hetərəʊ'ɡæmɪtɪzəm]heterogametism的美式发音音标为:[hetəroʊ'ɡæmɪtɪzəm]...
-
“行乞的”的英语可以翻译为:mendicant ...
-
“粪金龟”的英语可以翻译为:dorbeetle ...
-
vi.支吾,搪塞,说谎n.推诿的人,撒谎的人...
-
Leaving the town, they walked towards the floodplain.他们出了小镇,走向漫滩。Leaving Gaomiaozi, they walked towards the floodplain.他们出了高庙子小镇,走向湟水河滩.Plant located in the Funiu Mountain Yumaidonglu and the south - floodplain reservoir...
-
WWF is one of Hong Kong's leading environmental charitable organisations.世界自然基金会香港分会是本港主要的慈善环保组织.I sometimes donate money to WWF because I love animals.因为我喜爱动物,有时候我把钱捐献给世界自然基金会.Lastly , four effective and feasible w...
-
loudmouth的音标:loudmouth的英式发音音标为:['laʊdmaʊθ]loudmouth的美式发音音标为:['laʊdˌmaʊθ]...
-
A huge effort was made to exterminate the rats.灭鼠花了大力气。Some people exterminate garden insects by spraying poison on the plants.有些人在植物上喷撒毒剂以杀死花园内的昆虫.It is necessary to exterminate the post at the sawmill.必须端掉锯木厂边的哨所....
-
n.光标( cursor的名词复数 )...
-
...
-
v.(连续地)投掷( pelt的过去式和过去分词 ),连续抨击,攻击,剥去…的皮...
-
“幅角”的拼音为:fú jiǎo...
-
He was badly gassed in the war.他在战争中深受毒气伤害.The racing driver gassed his car in less than two minutes.赛车司机不到两分钟就给汽车加好了油.The enemy gassed the room.敌人给这房间施放毒气....
-
broad的近义词/同义词有:spacious, expansive, wide, roomy, large, far-reaching, global, thick, universal, general, roomy, catholic, wide, indefinite, expansive, inexact, doll, extensive, full, comprehensive, encyclopedic, capaciou...
-
shackles的音标:shackles的英式发音音标为:['ʃæklz]shackles的美式发音音标为:['ʃæklz]...
-
One might expect azomethane to have a Y structure similar to that of acetone ( CH 3 ) 2 CO.可以预期偶氮甲烷分子具有和丙酮 ( CH3 ) 2CO分子相似的丫形结构....
-
bostrycoidin的音标:bostrycoidin的英式发音音标为:[bɒstraɪkəʊɪ'dɪn]bostrycoidin的美式发音音标为:[bɒstraɪkoʊɪ'dɪn]...
-
baby的复数形式为:babies...
-
dib的音标:dib的英式发音音标为:[dɪb]dib的美式发音音标为:[dɪb]...
-
“只得”的拼音为:zhǐ dé...
-
His novel is a vivid portrayal of life in a mining community.他的小说生动地描绘了矿区的生活."Scene with a Winding River" (1827) is a near-monochrome portrayal of a wood infused with silvery light.《有弯弯河流的风景》(1827年)是一幅近乎单色调的绘画,描绘的是沐浴在银色光...
-
voters的音标:voters的英式发音音标为:['vəʊtəz]voters的美式发音音标为:['voʊtəz]...
-
mincer的复数形式为:mincers...
-
他们是野蛮人, 不过属于高级的野蛮人.They were savages, but savages of a high order.她用一连串最高级的词语描绘那个地方.She described the place with a string of superlatives.这种分类法把最高级的旅馆列为特殊豪华级.This system puts the top hotels in a special deluxe category....