-
n.(城市周围的)绿色地带,绿带...
-
v.铺沥青于,铺柏油于( asphalt的过去式和过去分词 )...
-
He's interested in witchcraft and the occult.他对巫术魔法情有独钟。Were not all things charged with occult virtues?所有的一切事情,难道不是都有隐藏的品质?He and the black - leather fellow looked very occult.他和那个象黑皮革似的家伙显得很神秘....
-
There were too many other demands on his loyalty now.现在还有太多其他的事情也要求他忠心。Despite her sharp tongue, she inspires loyalty from her friends.尽管她说话尖刻,却得到了朋友们的忠心。Their loyalty only went so far.他们的忠诚只能到这个程度。...
-
下面盾状...
-
...
-
celt的音标:celt的英式发音音标为:[selt]celt的美式发音音标为:[sɛlt]...
-
adulterate的一般过去时为:adulterated...
-
digivolt的音标:digivolt的英式发音音标为:['dɪdʒɪvəʊlt]digivolt的美式发音音标为:['dɪdʒɪvoʊlt]...
-
n.掺假,掺杂,掺假货...
-
Methods: Analyze the germiculture and investigate the circumstance of the sensitivity to antibiotics drugs.方法: 调查分析细菌培养及药敏后的情况....
-
v.听诊...
-
When he lost his money she jilted him.当他破产以后她便抛弃了他.Hsieh - ch'an knew all about Hsin - mei's being jilted.辛楣 的失恋,斜 川 全知道的.Tun - weng grew solemn and said, " Then, you've been - you've been what they c...
-
altercated的音标:...
-
adj.健康的( healthy的比较级 ),有益于健康的,反映健康的,兴旺发达的...
-
vault的复数形式为:vaults...
-
n.后果,结果( result的名词复数 ),成绩(包括比分、得票、获胜者或当选者名单等),成功实现的事v.发生( result的第三人称单数 ),导致,随着发生,结果发生...
-
pelt的一般过去时为:pelted...
-
inalterability的音标:inalterability的英式发音音标为:[ɪneɪltərə'bɪlɪtɪ]inalterability的美式发音音标为:[ɪneɪltərə'bɪlɪtɪ]...
-
The meltwater puddled the flat sea ice.融化的冰水在平坦冰冻的海面上形成水坑.Caption: Meltwater lakes and streams on the surface of an ice - east of Jakobshavns glacier, Greenland.描述: 格陵兰雅各布冰川东南冰盖表面的融水湖和融水河.冰盖位于陆地, 但是,如果冰盖融化,海平面就会升高.Warmer...
-
n.退出党派者,常脱缰的马,筛面粉的机器,巨芽病,选木工,闩者...
-
exalt的第三人称单数(三单)为:exalts...
-
altocumuli的音标:altocumuli的英式发音音标为:[ˌæltəʊ'kju:mjʊli:]altocumuli的美式发音音标为:[ˌæltoʊ'kjumjʊli]...
-
异丙硫脲...
-
The products are usually used in healthcare area and pharmaceutical area.产品通常用于在医疗保健领域和医药领域.They also risk skewing healthcare priorities and consuming disproportionate resources relative the benefits and alternatives.它们还...
-
乙酰移位酶...
-
Buchanan said he was insulted by the judge's remarks.布坎南说法官的那番话侮辱了他。He was insulted and heckled mercilessly...他遭到无情的羞辱和诘问。Their colleagues insulted them whenever the opportunity presented itself...一有机会,同事们就会侮辱他们。The...
-
n.辉钴矿...
-
adj.未上栓的v.拔去门闩,打开( unbolt的过去式和过去分词 )...
-
Many people in public life have committed adultery.社会生活中的很多人都有过通奸行为。This constrained and messy adultery was a damned poor substitute for having a wife.这种不自然的,不可告人的私情,也算是聊慰无妻之苦吧,但未免太糟糕了.He accused her of adultery.他控告她与人私通...