-
“寄托人”的英语可以翻译为:[经] bailor ...
-
hiccup的第三人称单数(三单)为:hiccups...
-
outgrow的第三人称单数(三单)为:outgrows...
-
shove的第三人称单数(三单)为:shoves...
-
demonize的第三人称单数(三单)为:demonizes...
-
purse的第三人称单数(三单)为:purses...
-
give的第三人称单数(三单)为:gives...
-
假如你想把自己的名字从献血联系人名单中删去,请给我们发电子邮件。Please email us to be removed from our active list of blood donors.“ 那,联系人为什么要这样玩命哪? ”" Why the hell should he stick his neck out? "联系人在咱们手中攒着,你不回来,我们就不放他.The negotiator stays in our hands...
-
evert的第三人称单数(三单)为:everts...
-
“他人”的英语可以翻译为:another person,other people,others,other ...
-
如果有陌生人拦你的车,把车窗摇下一点点就行。If a stranger stops you, just wind the window down a fraction.我们不喜欢陌生人干预我们的事务。We don't like strangers who poke their noses into our affairs.患有社交恐惧症的人一想到要见陌生人就发抖。Social phobics quake at the thou...
-
humour的第三人称单数(三单)为:humours...
-
swot的第三人称单数(三单)为:swots...
-
“人眼”的英语可以翻译为:human eye ...
-
manifold的第三人称单数(三单)为:manifolds...
-
和某人谈心to have a heart-to-heart with sb我和某人唱二重唱.I sing with someone in duet.我知道她忍不住要将我和某人撮合到一块儿。I knew she wouldn't be able to resist pairing me off with someone....
-
mastermind的第三人称单数(三单)为:masterminds...
-
overtake的第三人称单数(三单)为:overtakes...
-
cramp的第三人称单数(三单)为:cramps...
-
deprecate的第三人称单数(三单)为:deprecates...
-
“圣人”的英语可以翻译为:sage,wise man,Man of God,sadhu,sadu...
-
underrate的第三人称单数(三单)为:underrates...
-
beget的第三人称单数(三单)为:begets...
-
play的第三人称单数(三单)为:plays...
-
experience的第三人称单数(三单)为:experiences...
-
eruct的第三人称单数(三单)为:eructs...
-
我得同委托人商量一下.I must consult my principals.我必须同委托人商量.I must consult my principal.福尔摩斯慢条斯理地重新张开双眼不耐烦地瞧着他那身躯魁伟的委托人.Holmes slowly reopened his eyes and looked impatiently at his gigantic client....
-
preset的第三人称单数(三单)为:presets...
-
“盲人”的近义词/同义词:瞎子。...
-
cheapen的第三人称单数(三单)为:cheapens...