-
even的第三人称单数(三单)为:evens...
-
scrape的第三人称单数(三单)为:scrapes...
-
平展的山路诱人地倾斜在她面前.The smooth road sloped invitingly before her.马蹬诱人地悬在马腹两侧.The stirrups hung invitingly at the animal's sides.她跳舞时诱人地摆动着臀部.She swayed her hips seductively as she danced....
-
swirl的第三人称单数(三单)为:swirls...
-
giddy的第三人称单数(三单)为:giddies...
-
thunder的第三人称单数(三单)为:thunders...
-
“矮人”的英语可以翻译为: dwarf,short person [fellow],(炼金术士在蒸馏瓶中人工制造的小人) homunculus,[医] dwarfism,atomy ...
-
lug的第三人称单数(三单)为:lugs...
-
他们问男人们,北方佬改造佐治亚,还有完没完?Did the gentlemen think the Yankees would ever get through with reconstructing Georgia?有时,新郎把新娘的袜带扔向未婚男人们.Sometimes the groom throws the bride's garter to the unmarried men.作为男人们, 我们不需要用我们手机的颜色...
-
“一个人”的英语可以翻译为:one ...
-
concatenate的第三人称单数(三单)为:concatenates...
-
bud的第三人称单数(三单)为:buds...
-
familiarize的第三人称单数(三单)为:familiarizes...
-
corrugate的第三人称单数(三单)为:corrugates...
-
diffuse的第三人称单数(三单)为:diffuses...
-
我这人非常孤僻,从不出门。I'm very much a loner — I never go out.他这人确实有点怪。He was definitely a bit of an odd bod.这人一定是疯了,居然去冒这种风险。The man must be bonkers to take such a risk....
-
withdraw的第三人称单数(三单)为:withdraws...
-
inclose的第三人称单数(三单)为:incloses...
-
“我发现了一条美人鱼。”——“别说傻话了。哪有那种东西。”"I found a mermaid."— 'Don't be daft. There's no such thing.'美人鱼剧团将于下周演出 " 哈姆雷特 ".The Mermaid Company will present'Hamlet'next week.其尾部高耸的船楼上雕满了神仙 、 妖魔鬼怪 、 骑士 、 ...
-
hoot的第三人称单数(三单)为:hoots...
-
ply的第三人称单数(三单)为:plies...
-
一位上了年岁的(女)病人坐在轮椅上.An elderly patient was sitting in her wheelchair.这位女病人还不能走动; 她仍然需要卧床休养.The sick woman isn't mobile yet; she still has to stay in bed.这个女病人动过手术后病情大为好转.The patient is making good progress ( ie is get...
-
医生们尽了人力所及的最大努力。The doctors did all that was humanly possible .在许多行业中,机器已经替代了人力。Machines have replaced human labour in many industries.我认为他的建议非人力可及.I think that what he's suggesting is not humanly possible....
-
pale的第三人称单数(三单)为:pales...
-
gather的第三人称单数(三单)为:gathers...
-
aggress的第三人称单数(三单)为:aggresses...
-
grout的第三人称单数(三单)为:grouts...
-
download的第三人称单数(三单)为:downloads...
-
invoice的第三人称单数(三单)为:invoices...
-
我最喜欢迈克尔·菲什。他滑稽逗趣,是个实实在在的人物。Michael Fish is my favourite. He's a hoot, a real character.凯西·施滕格尔可能是棒球界最有趣的人物。Casey Stengel was probably the most colorful character in baseball.我觉得那些人物形象即使不说是乏味无聊,至少也是毫无深度。I found the c...