-
“抗爆剂”的英语可以翻译为:antiknock,[化] anti-knocking agent,antiknocks,knock-sedative dope ...
-
“招爆性”的英语可以翻译为:lastability ...
-
“爆发”的英语可以翻译为:erupt,burst (out),break out,blow up,burst out ...
-
“爆燃器”的英语可以翻译为:deflagrator ...
-
“核爆炸”的英语可以翻译为:nuclear explosion,nuclear burst,atomic blast ...
-
头是正软的像冲动? 以同样纹理爆沸.The head is as soft as the Impulse? with the same texture bumps....
-
“爆胎”的英语可以翻译为:low-out ...
-
“回爆”的拼音为:huí bào...
-
“引爆”的拼音为:yǐn bào...
-
“使爆炸”的英语可以翻译为:explode,setting off ...
-
一辆南行的卡车爆胎并撞车了。A lorry travelling south had a blow-out and crashed.一辆货车爆胎了,向他们猛撞了过去。A lorry blew a tyre and careered into them.长途汽车在半路上爆胎了。A tyre blew out when the coach was on its way....
-
直链烷烃使机器的 “ 爆震 ” 问题更加严重.The straight - chain alkanes exacerbate the problem of engine " knock ".上述两处地下装置均未受到爆震的严重影响.Neither of the underground installations was greatly affected by the blast.空中爆震对建筑结构物造成的直接破坏可能有多种形式.Direc...
-
这种 “ 引爆器 ” 可以是一枚常现铀原子弹.The " trigger " may be a conventional uranium - atom bomb....
-
“烧爆”的拼音为:shāo bào...
-
恐怕陆地战爆发的可能性很大。I fear that a land war now looks very probable.这场政治争端有可能演化成一场全面爆发的危机。This political row threatens to grow into a full blown crisis.这种不安情绪终有一天会爆发的.The disquiet will boil over in the long run....
-
“爆发地”的英语可以翻译为:explosively ...
-
试验结果表明:钢纤维混凝土与素混凝土相比,具有良好的 抗 爆性能.The tests prove that SFRC has perfect performance on anti - explosion.探讨了稀土化合物用作环保汽油抗爆剂的可能性.Capabilities using rare earth compounds as environmentally friendly gasoline antiknocks were ex...
-
“爆炸”的拼音为:bào zhà...
-
“抗爆”的拼音为:kàng bào...
-
“爆裂”的英语可以翻译为:urst,crack,erupt,pop open,blow out ...
-
“爆音”的英语可以翻译为:[航空] sonic boom,shock-wave noise ...
-
“爆裂声”的英语可以翻译为:crack,crepitation,[医] craquement ...
-
“爆炸性”的英语可以翻译为:explosiveness,blastability,explosibility,explosivity ...
-
“引爆”的英语可以翻译为:ignite,priming,detonate ...
-
“烧爆”的英语可以翻译为:decrepitate,[冶] decrepitation ...