• “邪”造句

    我们决不搞歪的邪的.We never engage in irregularities.他不能分辨邪正.He is defective in moral sense.一些北欧人仍然认为白桦可以辟邪。The birch is still considered a protection against evil spirits by some people in northern Europe....
  • “神韵”造句

    他的画描绘出法国的神韵。His paintings capture the essence of France.凯鲁亚克有时确能传达那种惠特曼式神韵.Kerouac does manage now and then to convey a Whitmanesque ecstasy.游泳场尽显海滨神韵.The swimming area is as enjoyable as the sea beaches....
  • decorations造句

    The only wall decorations are candles and a single mirror.墙上唯一的装饰是几支蜡烛和一面镜子。Geometric designs were popular wall decorations in the 14th century.14世纪,几何图形是风靡一时的墙壁装饰图案。People were stringing up decorations on the fronts of ...
  • “弦”造句

    这支小交响乐队与一群六弦提琴师同台献艺。The Sinfonietta shares the stage with a consort of viols.一只上了弦的钟在厨房的案子上嘀嗒响个不停。A wind-up clock ticked busily from the kitchen counter.下弦能够产生雄壮浑厚的音响效果。The lower strings contribute a splendid richness of...
  • discloses造句

    The utility model discloses an integrated fishhook which is a fishing tackle.集装鱼钩是一种钓鱼用具.When that person discloses, my part in this business will cease and determine.那个人一出面, 我和这件事的关系就从此结束了.The utility model discloses a ...
  • “头部”造句

    他击中了她的头部,她也开始流血。He hit her on the head, causing her too to spurt blood.他的头部受重击之后下颌骨折了。His jaw was broken after he was hit on the head.莱瑟戴尔头部一侧遭到响亮的一击。Leatherdale was hit resoundingly on the side of the head....
  • Lourdes例句

    Lourdes cure, waters of oblivion , and the Knock apparition , statues bleeding.卢尔德的治疗,忘却的河流, 诺克的显圣, 淌血的圣像....
  • “追到”造句

    敌人将诱骗者一直追到伏兵所在地.The enemy chased the decoys down to the place of ambush.那个罪犯被警察追到后,被逮捕起来了.The criminal was tracked down and knocked off by the police.猎狗很快就会追到那头牡鹿.The hounds will soon hunt down the stag....
  • silversmiths造句

    The Navajo are noted as stockbreeders and skilled weavers, potters, and silversmiths.纳瓦霍人以豢养家禽, 技术熟练的纺织者, 制陶者和银匠而著名....
  • skateboarders例句

    During that time, Snowboarding appealed initially to a small group of surfers, skateboarders, and backcountry enthusiasts.那时候, 单板滑雪吸引了一小批冲浪 、 板和越野的狂热爱好者....
  • photographs例句

    Photographs of the crime scene began to arrive within twenty minutes.不到20分钟,犯罪现场的照片就开始传来了。Our paintings and photographs are of sentimental value only.我们的画作和照片仅有纪念价值。Lining a corridor is a wall of photographs spanning his...
  • consumes造句

    Her stint as a lifeguard usually consumes three hours a day.救生员这项工作每天通常花费她三个小时.It must be broken down to urea, which consumes energy.它必须被分解成为尿素, 这时也要消耗能量.An electric heater consumes too much electricity.电热器用电太费.The elect...
  • “剪开”造句

    把那块布对角剪开。Cut the fabric crosswise.信被剪开了.The letter was cut open.切除肥大扁桃体后,于腭咽弓上极向外上方剪开,达肌层,形成软组织瓣.The formed tissue valva was laid into tonsil and sewed up....
  • Heracles例句

    Achilles and Heracles were ancient Greek heroes.阿基里斯和海格立斯[何克力士]是古希腊的英雄.The thunderbolts had consumed Heracles'mortal part.霹雳熔化了赫拉克勒斯身上的凡人的部分.That man was Heracles , and the battle fell out as I prophesied.那个人就是赫拉克勒斯...
  • alt造句

    If you use graphic links, don't forget to use the ALT attribute.运用图片链接时, 使用ALT标签.The abnormal rates of ALT, TG, CHOL and GLU are 11.0 % 、18.9 % 、9.2 % 、6.4 % respectively.谷丙转氨酶(ALT) 、 甘油三脂(TG) 、 胆固醇(CHOL)、血糖(GLU)检测结...
  • opportunity造句

    I feel deeply honored to have the opportunity to meet with you.有此机会与大家会晤,我深感荣幸。It's an exciting opportunity to learn what goes on behind the scenes.可以有机会了解幕后的工作,令人非常兴奋。There was no opportunity to ask anything more a...
  • inactivity造句

    Its compact appearance is a reflection of its inactivity.它的致密的形态是其失活的反映.The three men stunned into silence and inactivity.这三个男人在一边呆若木鸡、不知所措.There are three states of such inactivity.这种不活跃有三种情况....
  • “瞪”造句

    迈克尔狠狠地瞪了他一眼然后走开了。Michael gave him a dirty look and walked out.她低头瞪着我,一脸怒气。She glared down at me with a peevish expression on her face.她瞪着他们俩,目光中充满怒火和责备。She glared at both of them with burning, reproachful eyes....
  • calms造句

    Some people say smoking calms your nerves.有人说,吸烟可以放松神经。Heavy rains are followed by clear sky, strong winds by light winds or calms.大雨过后,天空晴朗; 狂风以后,微风或静寂.The human protein, on the other hand, calms the immune system down....
  • uppermost造句

    In the car she reverted to the subject uppermost in her mind.在车里,她又提起了她最关心的话题。She placed her hands palm uppermost in her lap.她把手掌心向上放在大腿上。Protection of sites, habitats and landscapes is of uppermost priority.保护遗址、栖息地和风景区...
  • amount造句

    They have only a vague idea of the amount of water available.他们只是大概知道可用水的总量。The evaluation of conduct involves some amount of generalization.对操行的评价会含有一些泛泛之论。I try to offend the least amount of people possible.我尽量少得罪人。...
  • damped造句

    Envision the conductor as an assemblage of driven , damped oscillators.把导体看成是大量受迫阻尼振动的振子的集合.My failure last time has not damped my interest.上一次的失败没有使我的兴趣减弱。Their ardour was damped by my critics.我的批评给他们的热情泼了冷水.She damped ...
  • germane造句

    remarks that are germane to the discussion与这次讨论密切相关的谈话He asks questions that are germane and central to the issue.他问了一些与论点有密切关系的重要问题.The fact is not germane to this issue.此事实兴此问题无密切关系....
  • “凸”造句

    这间房有一扇巨大的凸窗。The room had a great bay window.今晚是凸月。There was a three-quarter moon tonight.前面的凸窗腐朽了。The front bay window is rotten....
  • awaited造句

    How anxiously she awaited my answer...她焦急万分地等待我的答复。Several long-awaited videos will finally arrive in the shops this month.几部让人翘首企盼的录像片终于将在这个月到货。For many, their long-awaited homecoming was a bitter disappointment.对许多人来说,...
  • soften造句

    Her story should soften the stoniest of hearts.她的事情会使心情最冷酷无情的人也为之感动的.Soften the butter mixture in a small saucepan...在小平底锅里将黄油混合物化软。When he lost his job he was offered a cash payment to soften the blow.他丟掉工作的时候得到一笔现金作为安慰...
  • phrase造句

    Moreover, the locative environment is mainly realized a locative prepositional phrase.另外, 处所环境主要由处所介词短语加以体现....an adjectival phrase.形容词短语The phrase was not meant to be taken seriously.此话不必当真。It is impossible to hypnotise...
  • owl造句

    Her new glasses make her look like an owl.她的新眼镜让她看上去像只猫头鹰。The owl is sacred for many Californian Indian people.对于很多加利福尼亚的印第安人而言,猫头鹰是圣物。An owl hooted nearby.一只猫头鹰在附近啼叫。Night owl is the only Aves which can tell apart blue ...
  • “耐心”造句

    当然,英国人将会耐心地承受这些日常压力。Of course, the British will suffer such daily stresses patiently.工作很艰巨,需要他有极大的耐心。It was exacting work and required all his patience.我们要感谢他们的耐心和理解。We would like to thank them for their patience and und...
  • “推开”造句

    当门被再次猛地推开时,雷切尔冲了出去。Rachel burst out as the door was flung open again.与此同时,他猛地推开了车门。In the same instant he flung open the car door.他把她推开,她向后跌坐到长木椅上。He pushed her away and she fell back on the wooden bench....