“据此”造句

你保持沉默,我们是否可以据此而推断出你不赞成?
Can we deduce from your silence that you do not approve?

我母亲已据此对我的婚姻状况作出了她自己精明的推断。
My mother had consequently made her own shrewd deductions about what was going on in my marriage.

莫言的小说创作中,欲望化的历史叙事成为关注的焦点,并据此形成了独特的话语实践方式。
In the narrative of Mo Yan's novels, the desire of the historical narrative becomes the focus, and forms a unique practice way.

相关问题
最新发布
  • Altman怎么读

    Altman的音标:Altman的英式发音音标为:['ɔ:ltmən]Altman的美式发音音标为:['ɔltmən]...
  • croons的意思

    v.带感情地唱(古老的流行歌曲等)( croon的第三人称单数 ),低声吟唱...
  • “闪石”的英语

    “闪石”的英语可以翻译为:[矿] amphibole ...
  • reelected的意思?

    v.重选( reelect的过去式和过去分词 )...
  • dessert什么意思解释

    n.餐后甜食,甜点...
  • “连音”造句

    每次都用连音作为新一轮的开始.All of this should be done in tempo.2在口琴上吹奏连音和顿音.Legato and staccato on the harmonica.第三部分是连音.The third one is about connected speech....
  • adjournments的意思?

    n.休会( adjournment的名词复数 ),延期,休会期,休庭期...
  • cinnamon造句

    I have perfumed my bed with myrrh , aloes, and cinnamon.17我又用没药,沉香, 桂皮,薰了我的榻.Cinnamon is an excellent flavour enhancer.肉桂是种绝佳的提味调料。Add hot apple sauce, cinnamon or powdered sugar for extra deliciousness and enjoy!加入热苹果酱,...
  • “肝脏学”的英语

    “肝脏学”的英语可以翻译为:[医] hepatology ...
  • sated例句

    The tiger that has once tasted blood is never sated with the taste of it.一次尝到血,虎欲永难填.Just as Francis was sated with the high political world, Astill was insatiable.法朗西斯已经对高层政治生活感到腻烦, 而阿斯蒂尔却是不知厌足的.This idler was sated wit...
  • amphithecia怎么读?

    amphithecia的音标:...
  • insidious造句

    They focus on overt discrimination rather than insidious aspects of racism.他们关注的是公开的歧视,而不是种族主义的一些潜在问题。the insidious effects of polluted water supplies供水系统污染的潜在恶果The changes are insidious, and will not produce a noticeabl...
  • underlies例句

    I think a lack of confidence underlies his manner.我认为他表现出的态度是因为他缺乏信心.Try to figure out what feeling underlies your anger.努力找出你的愤怒之下潜藏的情感。A deep faith underlies her work among refugees.她在难民中工作是因为她有很深的信念....
  • calumniate的一般过去时怎么写

    calumniate的一般过去时为:calumniated...