-
A sense of period was evoked by complementing pictures with appropriate furniture.给照片配上一些合适的家具,唤起了一种年代感。The music evoked memories of her youth.这乐曲勾起了她对青年时代的回忆。Her face, though sad, still evoked a feeling of serenity.她的脸色...
-
古柯叶也应用于仪式 、 医药与其他产品.It is also used in rituals, medicine and other products.古柯叶也可拿来泡茶治疗惧高症.The leaf is also used as a tea for altitude sickness.玻利维亚主要的农作物为古柯叶.A major Bolivian crop is the leaf....
-
...second-hand sofas with old-style foam fillings.老式泡沫芯子的二手沙发I plopped down on one of the dark red sofas.我嗖的一声坐到其中一张深红色的沙发上。The men were slouched on sofas and chairs.男人们无精打采地坐在沙发和椅子上。Her living room provides the best of ...
-
falsehoods的音标:...
-
In the main, children are taboo in the workplace.工作场所基本上禁止儿童进入。In the main rooms red-hot radiators were left exposed.在主室里,炽热的散热器暴露在外。Reviews are distilled from articles previously published in the main column.述评是从先前刊登在主要...
-
jingle的一般过去时为:jingled...
-
“越境”的拼音为:yuè jìng...
-
地美可辛,秋水仙胺...
-
Chinese and a Nigerian worker examine production at Federated Steel in Lagos.在拉各斯,一名中国人和一名尼日利亚工人在联邦钢铁厂检查生产.Weight: less than 80 grs . CIF Lagos , Nigeria . The customer is a Lebanese company.本信息价值 5点 积分,建议回复日期2007-02-03之...
-
elegance的音标:elegance的英式发音音标为:['elɪɡəns]elegance的美式发音音标为:['ɛlɪɡəns]...
-
hydrointegrator的音标:hydrointegrator的英式发音音标为:[haɪdrɔɪn'tɪɡreɪtə]hydrointegrator的美式发音音标为:[haɪdrɔɪn'tɪɡreɪtə]...
-
n.果糖...
-
vt.使分心,使混乱...
-
impetigo的音标:impetigo的英式发音音标为:[ˌɪmpɪ'taɪgəʊ]impetigo的美式发音音标为:[ˌɪmpɪ'taɪgoʊ]...