-
To add spice to the debate, they disagreed about method and ideology.他们在方法和观念上都持不同意见,这使辩论精彩了很多。This encourages reductionist explanations of fascist ideology.这助长了对法西斯意识形态的简单化解释。Chomsky's review is entitled "Psycholog...
-
adj.有传染性的,传染病的,有感染力的,会蔓延的...
-
草枯醚...
-
subsist的一般过去时为:subsisted...
-
v.不知道,不识...
-
icehouse的复数形式为:icehouses...
-
...lawsuits against companies who have unlawfully copied computer programs.对非法复制计算机程序的公司提起的诉讼More difficult times are yet to come for the unlawfully - bear child.对这个私生子来说,更艰难的日子还在后头.They have been hanging on in the unlaw...
-
canonist的音标:canonist的英式发音音标为:['kænənɪst]canonist的美式发音音标为:['kænənɪst]...
-
Her prose style is not always felicitous; she tends to repetition.她的行文风格并非总是恰到好处,往往爱重复。It is real prayer, and not mechanical repetition.这是真正的祈祷,不是机械的重复。We do not want to see a repetition of last year's tragic events...
-
Morton的音标:Morton的英式发音音标为:['mɔ:tən]Morton的美式发音音标为:['mɔrtn]...
-
婚礼的前奏非常有意思。The lead-up to the wedding was extremely interesting.他们还没收到参加婚礼的请柬。They haven't got an invite to the wedding.婚礼的那天早上,我们家闹哄哄的。It was bedlam at our house on the morning of the wedding....
-
Objective To study on clinical, pathological, radiological feature and treatment of the desmoplastic fibroma ( DF ) in the calvaria.目的探讨颅骨硬纤维瘤 ( desmoplasticfibroma,DF ) 的临床 、 病理 、 放射学特征及治疗方法....
-
“毛毛雨”的英语可以翻译为:drizzle,drow ...
-
Englishman的音标:Englishman的英式发音音标为:['ɪŋglɪʃmən]Englishman的美式发音音标为:['ɪŋɡlɪʃmən]...