我不觉得这是负担;我觉得它是一种责任。I wouldn't call it a burden; I call it a responsibility.一个收入为34,895美元的人能负担得起这笔贷款。Someone with an income of $34,895 can afford this loan.高血压会给心脏增加额外的负担。High blood pressure imposes an extra load on ...
原先苹果酒里的任何杂质在蒸馏后都会凸现出来。Any faults in the original cider stood out sharply after distillation.一旦杂质沉淀下去,油就可以分级了。Once its impurities had settled, the oil could be graded.过滤器会滤掉水中的大部分杂质。A filter will remove most impurities fo...
There was one caveat: he was not to enter into a merger or otherwise weaken the Roche family's control of the firm.有一点需要预先声明:他不得参与合并,或以其他方式削弱罗奇家族对该公司的控制。A racing injury forced Stephen Roche to pull out.一次比赛中的受伤使斯蒂芬·...
He had written the note from memory, word perfect, and spelled atrociously.他凭着记忆作了记录,用词恰当但拼写错误百出。He had to have everything spelled out twice over for him.他不得不把所有事项都对他详细说明了两次。It looks like it's spelled wrong.看起来像是拼错了...
There's a time lag between infection with HIV and developing AIDS.从感染艾滋病病毒到病发有一段滞后期。For more general application the double time lag model should be used.对于更一般的应用,应当采用双肘滞模型.Increasing the total time lag is destabili...
While it has lost its tranquility, the area has gained in liveliness.虽然该地区失去了往日的宁静,但是却有了生气。Amy could sense his liveliness even from where she stood.埃米从她所站的位置都能感到他活力逼人。The meeting was then at its liveliness.会议那时正开得很活跃....
他也许会将这种做法理解为敌视行为。He may construe the approach as a hostile act.研讨会内容是以普通听众容易理解为依据作出选择的。Seminar topics are chosen for their accessibility to a general audience.我把这点理解为想把每个艾滋病病毒携带者都关起来的疯狂欲望。I translated this as a mad desir...