-
insymbol的音标:insymbol的英式发音音标为:['ɪnsɪmbl]insymbol的美式发音音标为:['ɪnsɪmbl]...
-
Humberside的音标:...
-
adv.正确地,恰当地...
-
casuals的音标:...
-
This area is always tender to the touch if the intestines are not functioning properly...如果肠功能不正常,这个部位碰一下就会感到疼痛。Method: Adopt intestines push movement and excursive intestines flesh experimentation to determine motor fun...
-
Spey的音标:...
-
n.模仿言语...
-
I feel sure you'll be offered the headship.我坚信你会被邀请担任领导职务。The book includes 25 Lessons for Life: Lesson 1: There is no free lunch. Don't feel entitled to anything you don't sweat and struggle for...本书共包括25...
-
让我再读一遍, 我准是把名字搞错了.Let me read that over. I must have mistaken the name.他订购了一些自己喜欢的书,打算重新再读一遍。He sent for a number of books he admired with the idea of re-reading them.这些词也许今后一辈子也不会再读到了.These are words which may not be se...
-
“英国通”的英语可以翻译为:anglist ...
-
endure的音标:endure的英式发音音标为:[ɪn'djʊə(r)]endure的美式发音音标为:[ɪn'dʊr]...
-
“脱水”的英语可以翻译为:[医]deprivation of body fluids,dehydration,dewatering,dehydrate,evaporation ...
-
Waves of misery penetrated every pore.痛苦深彻骨髓。Anthracite char has poor pore structure and small specific surface area.无烟煤焦分支孔贫乏,比表面积很小.It will take several more months to pore through the volumes of documents.详细研究这大堆的文献还要...
-
hepatatrophy的音标:hepatatrophy的英式发音音标为:['hepətətrəfɪ]hepatatrophy的美式发音音标为:['hepətətrəfɪ]...