-
hydromelanothalite的音标:hydromelanothalite的英式发音音标为:[haɪdrəʊmelænɒ'θəlaɪt]hydromelanothalite的美式发音音标为:[haɪdroʊmelænɒ'θəlaɪt]...
-
卢埃林登上台阶,走进城堡主楼。Llewelyn was mounting the stairs up into the keep.1991年,这座房子登广告出售,售价为49,000美元。In 1991, the house was advertised for sale at $49,000.戈登先生突然闭口不言,他的朋友们知道有哪儿不对劲了。Mr. Gordon stopped talking, and his friends kne...
-
别再装了,大车快散架了.Don't put any more on the cart, or it'll break.这整个快要散架的搭建物吊挂在一棵枝繁叶茂的大树的枝杈上。This entire rickety structure was hanging from the limb of an enormous leafy tree.如果你坐那把椅子,它就散架了!If you sit on that chair i...
-
“澳”的英语可以翻译为:an inlet of the sea,bay,short for Aomen ...
-
adj.心满意足的样子,洋洋得意的( jaunty的比较级 )...
-
The boy is dabbling his hand in the water.这孩子正用手玩水.She swims twice a week and has been dabbling in weight training.她一周游两次泳,偶尔还练习一下举重。He got his fingers badly burnt dabbling in the stock - market.他在证券市场胡乱买卖而大吃苦头.Jack has ...
-
Some " creatures ", flying through space in their own ships, will come upon one of the Voyagers.一些乘坐他们自己的宇宙飞船遨游太空的 “ 生物 ” 将与一艘“旅行者号”偶然相遇.The space voyagers set off on their journey into the unknown.太空航行者踏上征途去探索那未知的世界.Mar...
-
The scene is so rich in symbolism that any explanation risks spoiling the effect.该场景具有丰富的象征意义,任何解释都可能破坏其效果。The symbolism of every gesture will be of vital importance during the short state visit.在这次短暂的国事访问期间,一举一动都将有着至关重要...
-
If it doesn't pass muster, a radio station could have its license challenged.如果不合要求,电台可能会被吊销执照。I could not pass muster in his language.我说不好他的语言。He was thrown in the brig for missing muster.他因为错过了集合而被关禁闭.I didn’t thi...
-
curry的一般过去时为:curried...
-
charactery的复数形式为:characteries...
-
n.借入者,债务人...
-
n.电化学...
-
目的: 观察颈痛灵软膏 ( JTLO ) 的镇痛作用.Objective : To investigate analgesic effect of gutongling ointment ( JTLO ).颈痛的改善和神经学状况的变化情况在两组中均无显著差异.Improvement of nape pain and neurologic status did not differ with and without using PS fi...