-
misunderstanding的复数形式为:misunderstandings...
-
“母驴”的英语可以翻译为:she-ass,jenny,jennet,mare ...
-
...an event that will change your route — in both the literal and figurative sense.一个无论从字面还是比喻意义上来说都将改变你的路线的事件figurative language比喻的修辞方式Here the word is used in a figurative sense.这里该字是在比喻的意义上使用的.He imprisoned her,in a f...
-
ceresin的音标:ceresin的英式发音音标为:['serɪsɪn]ceresin的美式发音音标为:['serɪsɪn]...
-
You distract me. I've been distracted since the moment I met you. Because all I can think about is how much I want to kiss you.你害我分心。从遇见你的那一刻起,你就让我分心。因为我的脑海里满满都是想吻你的冲动。She had seemed curiously distracted.她看上去好像心烦意乱,...
-
n.曲线岛adj.圆柱形的...
-
n.假设的事情,假定,预设( presupposition的名词复数 )...
-
conferred的音标:...
-
recede的现在完成时为:receded...
-
n.宝贝,亲爱的...
-
headplate的音标:headplate的英式发音音标为:['hedpleɪt]headplate的美式发音音标为:['hedpleɪt]...
-
v.怜悯,同情( commiserate的过去式和过去分词 )...
-
medullin的音标:medullin的英式发音音标为:[me'dʌlɪn]medullin的美式发音音标为:[mə'dələn]...
-
He soldered the broken wires together.他将断了的电线焊接起来.He then soldered the wire to the telephone terminal...接着他把电话线焊接到电话机上。He then soldered the wire to the telephone terminal.接着他把电话线焊接到电话机上。Three lead wires are soldered to t...