“研究会”造句

通俗文艺研究会的会议也是今天.
The Society for Research on Popular Literature and Art is also meeting today.

对于研究会的会员们,这种想法很新奇, 而且这种看法也造成很大的混乱.
This was a novel idea to the seminar members, and it created a considerable stir.

研究会理事长曾毓庄出席并主持了会议.
Seminar director Ceng Yuzhuang is attended and chaired the meeting.

相关问题
最新发布
  • “体力”的拼音?

    “体力”的拼音为:tǐ lì...
  • surface的一般过去时怎么写?

    surface的一般过去时为:surfaced...
  • “桑橙素”的英语?

    “桑橙素”的英语可以翻译为:[化] maclurin ...
  • knave例句

    the knave of clubs梅花杰克Once a knave, ever a knave.一次成无赖, 永远是无赖.Better be a fool than a knave.宁做傻瓜,不做无赖....
  • “疗养院”的英语?

    “疗养院”的英语可以翻译为:sanatorium,convalescent hospital [home],vest home,nursing home,rest home...
  • commanders造句

    Russian commanders docked a huge aircraft carrier in a Russian port...俄罗斯指挥官指挥一艘巨型航空母舰驶入一个俄罗斯港口。Before the battle, the commanders ordered the sacrifice of two bullocks to the god of war.打仗之前, 指挥官下令给战神供奉两只小公牛.The commande...
  • duke造句

    The duke plotted to supplant the king.公爵阴谋取代国王的地位.John Major and the Duke of Edinburgh led the mourners...约翰·梅杰和爱丁堡公爵走在送葬队伍前面。The duke first went into tails at only fifteen.这位公爵十五岁时就开始穿燕尾服了。His efforts, the Duke recollec...
  • except的音标?

    except的音标:except的英式发音音标为:[ɪk'sept]except的美式发音音标为:[ɪk'sɛpt]...
  • profiles怎么读

    profiles的音标:profiles的英式发音音标为:['prəʊfaɪlz]profiles的美式发音音标为:['proʊfaɪlz]...
  • nicknames造句

    The other children taunted him with nicknames.其他的孩子用绰号取笑他.Babbs, however , did not believe in nicknames and sternly called the President " Franklin. "可是, 巴布斯不喜欢叫绰号,死死板板地称呼总统 “ 富兰克林. ”He tried to amuse her by calling her ...
  • passerby的意思

    n.过路人,行人...
  • suicides怎么读?

    suicides的音标:...
  • aha造句

    Aha! Here at last, the answer to my question.啊哈,我的问题到这儿终于有了答案。"Aha!" Dave nodded maddeningly.“啊哈!”戴夫令人气恼地点头说道。Aha! So that's where I left it!啊哈!原来我把它丢在这儿了!...
  • “过度地”造句

    她爱过度地生气.She has an excess of anger.正如所预料的那样, 过度地饮酒最终毁了他.As expected, excessive drinking caught up with him.为了提供众多人口的口粮, 必须耕种贫瘠的田地,而且还得过度地使用良田.To feed a large population, inferior land must be cultivated and the good land...