-
在这方面, 广告增进了交易人之间的信息交流,由此加强了市场竞争的力量.In this way, advertising enhances information flows between traders and thereby strengthens competitive market forces....
-
n.攻击( assault的名词复数 ),(向困难或危险事物发起的)冲击,抨击,侵犯他人身体(罪)v.袭击( assault的第三人称单数 ),强暴,猛烈攻击,使(感官)难受...
-
arbitraged的音标:...
-
“联络线”的英语可以翻译为:tie line,link line,lead-in wire,call wire ...
-
我丈夫呆得可以 -- 他给了一些骗子五十美元.My husband is such a schlemiel -- he gave US $ 50 to some con artists.琼斯太太跟丈夫离婚后,根据法院判决她每月可得到一千美元的赡养费.Mrs. Jones awarded $ 1000.00 monthly alimony by the court when she was divorced from her husban...
-
刀扎在了他脚边的地上。The knife stuck in the ground at his feet.阿尔法-布拉沃-祖鲁643呼叫萨德扎,能听到我的声音吗?完毕。Alpha-Bravo-Zulu 643 to Saltezar, do you read me? Over.他的士兵袭击了瓜扎坦,擒获了一名俘虏。His men made a sortie to Guazatan and took a prisoner....
-
elytroclasia的音标:elytroclasia的英式发音音标为:[ɪlɪtrəʊk'leɪzjə]elytroclasia的美式发音音标为:[ɪlɪtroʊk'leɪzjə]...
-
predate的现在进行时为:predating...
-
His watch must have gone blooey.他的表一定是出了毛病.The motor went blooey!马达出毛病了!...
-
计算指定参数的反正弦 ( 按弧度 ).Computes the arcsine ( in radians ) of the specified argument.返回数字的反正弦值.Returns the arcsine of a number.要计算反正弦的表达式 ( 浮点小数型 ).Expression to compute the arcsine of ( float )....
-
plagiarisms的音标:...
-
n.便血...
-
我就是发动不了这破车!I can't get the ruddy car to start!那辆破车在一次故障后又隆隆地行驶在路上了。The old car rattled along again after a breakdown.无疑这老马破车,负载又重是怎么也上不去的.The horse would never make it with the heavy load....
-
“偶极子”的英语可以翻译为:[电磁] doublet,dipole,electric doublet ...