-
需要我叫女侍应生来帮你们铺床吗先生?Would you like me to have the maid make up the bed for you, sir?5.25英镑,有独用浴室, 并包括侍应费.With a private bath , £5.25, service included.2003年,在广州酒家当侍应小姐.Employed at Guangzhou Restaurant as waitress, 2003....
-
Lacedaemon的音标:...
-
imaginal的音标:imaginal的英式发音音标为:[ɪ'mædʒɪnəl]imaginal的美式发音音标为:[ɪ'mædʒənəl]...
-
adv.完美地,无缺点地...
-
“推行”的拼音为:tuī xíng...
-
n.文尼(Vincent 的昵称,亦作 Vinnie)(m.)...
-
canopy的音标:canopy的英式发音音标为:['kænəpi]canopy的美式发音音标为:['kænəpi]...
-
这时候,我的心里像有个东西突然绷断了——我再也忍受不了啦。Then something seemed to snap in me. I couldn't endure any more.还有其他的房子能像这幢一样俯瞰首都吗?What other home offers such a commanding view of the capital?对她来说,书就像面包一样,是生活必需品。For her, books were as...
-
“包皮”的拼音为:bāo pí...
-
屈光测量...
-
'Assuming you're right,' he said, 'there's not much I can do about it, is there?'...“就算你是对的,”他说,“这件事也没什么我可以做的,不是吗?”Even assuming this to be in principle possible, it will not be achieved soo...
-
The engine roared, and the vehicle leapt forward...发动机轰鸣着,车子猛然冲出去。The car leapt forward.汽车向前飞驰。Alice leapt from the car and ran full pelt towards the emergency room.艾丽斯跳下车,拼命奔向急诊室。The post of principal of the theatre sch...
-
ambrosine的音标:ambrosine的英式发音音标为:['æmbrɒsɪn]ambrosine的美式发音音标为:['æmbrɒsɪn]...
-
vowed的音标:...