-
“隔音”的英语可以翻译为:sound insulation,deadened,sound-proofing ...
-
vile的反义词有:noble, noble。adj.vile的反义词(卑鄙的;邪恶的):noble。vile的反义词(其他释义):noble。...
-
scorn的一般过去时为:scorned...
-
frequenter的音标:frequenter的英式发音音标为:[frɪk'wentə]frequenter的美式发音音标为:[frɪ'kwentə]...
-
[人名] [英格兰人姓氏] 坎特韦尔住所名称,来源于古英语人名Canta+“泉,溪流”(spring,stream)...
-
n.贝加明延令草...
-
n.子宫瘤...
-
kingpost的音标:kingpost的英式发音音标为:['kɪŋpəʊst]kingpost的美式发音音标为:['kɪŋpoʊst]...
-
hydrolyze的音标:hydrolyze的英式发音音标为:['haɪdrəlaɪz]hydrolyze的美式发音音标为:['haɪdrəˌlaɪz]...
-
elegist的音标:elegist的英式发音音标为:['elɪdʒɪst]elegist的美式发音音标为:['elɪdʒɪst]...
-
把公墓建成阵亡战士的永久性纪念碑的工作已经开始。Work began on establishing the cemeteries as permanent memorials to the fallen.我们曾经因为在公墓唱下流歌曲而被拘留过一次。We got arrested once, for singing bawdy songs in a cemetery.遗体埋葬在公墓里.The body was interred at t...
-
It was survivals of the mediaeval sanctuaries.它是中世纪庇护所的遗风.This dissertation is a special research on the mediaeval history of the Chinese dialectology.“颜师古注引方俗语研究”是汉语方言学史中古阶段的专题研究.Chaucer wrote in the late mediaeval peri...
-
The interior minister said he would still support them, as long as they didn't break the rules...内政部长说,只要他们不违规,他仍然会支持他们。He didn't know his eleven-times table...他不知道11的乘法口诀。I have to say I didn't even know ...
-
backwater的音标:backwater的英式发音音标为:['bækwɔ:tə(r)]backwater的美式发音音标为:['bækˌwɔtɚ, -ˌwɑtɚ]...