马克非常直率而严肃地说:“你是个懦夫。”"You're a coward," Mark said very plainly and soberly.我很惭愧,我是个懦夫。I was, to my shame, a coward.那家报纸不公正地称他为懦夫.The newspapers had unjustly labelled him as a coward....
这是一本深奥的书.This is a deep book.天文学是一门深奥的学科.Astronomy is an abstract subject.现在,我们也许能够更加清楚地了解宇宙生成的年代,并且解答关于人类起源最为深奥的问题之一。We may now be able to get a much better idea of the true age of the universe, and solve one of the dee...
他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。They viewed their new building as an exemplar of taste.我们知道艺术品位因人而异。We know that taste in art is a subjective matter.我不认为这是艺术。它简直无聊透顶,毫无品位。I wouldn't call it art. It's just stupid and taste...
He put the note in the lire.他把信扔进火里.It only cost me 400,000 lire...只花了我40万里拉。Coin-operated telephones took 100, 200 and 500 lire coins.投币电话接受100,200和500里拉的硬币。Lire, é couter , parler fran ? ais doit ê tre banal pour vous!...
He was one of a class rapidly becoming extinct in Wessex.在维塞可斯那块地方上,他是属于眼看就要完全绝迹了那种行业中的一员.Reflections on Thomas Hardy's " Wessex Novels " from a Perspective of'skepticism Aesthetics "从 “ 怀疑论美学 ” 看托马斯·哈代的 “ 威塞克斯...
Brian was whirling like a dervish, slapping at the mosquitoes and moaning.布赖恩如同旋转舞蹈的托钵僧一样转来转去,一边拍打着蚊子一边抱怨不停。His thoughts churned chaotically in his brain like snowflakes whirling about in the north wind.头脑里,情思弥漫纷乱像个北风飘雪片...