“大驯犬”造句

一条巨犬和一只猎犬,身后跟着一群不知来自何方的大驯犬 ( 威廉福克纳 )
A big dog, a hound with a strain of mastiff from somewhere ( William Faulkner )

相关问题
最新发布
  • abide的第三人称单数怎么拼写?

    abide的第三人称单数(三单)为:abides...
  • immunization例句

    Health workers spread the word about the benefits of immunization.医疗工作者宣传关于接种疫苗的好处。Appropriate immunization against tetanus must be given to all patients with full thickness burn injury.对所有全厚度烧伤的病人都必须给予破伤风免疫注射.Objective ...
  • maneuvers造句

    He suspected at once that she had been spying upon his maneuvers.他立刻猜想到,她已经侦察到他的行动.His maneuvers in the market had his competitors buffaloed.他在市场上所耍的花招把他的竞争对手都搞糊涂了.How many maneuvers can you pull off with your manual int...
  • glaciate的现在完成时怎么写

    glaciate的现在完成时为:glaciated...
  • methoxysarcolysine怎么读

    methoxysarcolysine的音标:methoxysarcolysine的英式发音音标为:[metɒksɪsɑ:'kɒlaɪzɪn]methoxysarcolysine的美式发音音标为:[metɒksɪsɑ'kɒlaɪzɪn]...
  • pass造句

    He was one of the last of the crowd to pass through the barrier...他是那群人里最后一批跨越障碍的。It's not for me to pass judgement, it's a personal matter between the two of you...不该由我来说三道四,这是你们两个人之间的私事。Please pull in to left...
  • “相比”造句

    与前一年相比,哥伦比亚广播公司的收视率再次大幅提高。CBS's ratings again showed huge improvement over the previous year.同其他同类情况相比,这件事还算简单。This is a straightforward case, as these things go.他的双腿和他庞大身躯的其他部分相比瘦得可怜。His legs were pitifully thin co...
  • lawlessly什么意思解释

    adv.非法地...
  • “凝集”的英语?

    “凝集”的英语可以翻译为:[化] agglutinate,agglutination,clumping ...
  • drumming造句

    It is to be hoped that he is merely drumming up business.但愿他只是在招揽生意。the steady drumming of the rain on the tin roof雨点打在铁皮屋顶上发出的有节奏的嗒嗒声He pointed up to the roof, through which the steady drumming of rain could be heard.他向...
  • boarding school怎么读

    boarding school的音标:...
  • promptness怎么读?

    promptness的音标:promptness的英式发音音标为:[prɒmptnəs]promptness的美式发音音标为:[prɒmptnəs]...
  • “易燃”用英语怎么说

    “易燃”的英语可以翻译为:inflammable,combustible,burn like a matchwood [match],flammability ...
  • earnestly造句

    He earnestly appealed to his friends for support.他恳切地向朋友请求支持。She always listened earnestly as if this might help her to understand.她总是很认真地听,就好像这能帮助她弄明白一样。She looked at him earnestly. 'You don't mind?'她认真地看...