-
...
-
v.急促地说,不清地说( gabble的过去式和过去分词 )...
-
Many nuclei have become shrunken and dark and have then undergone karorrhexis ( fragmentation ) and karyolysis ( dissolution ).许多细胞核发生了核浓缩,接着出现核碎裂和核溶解现象....
-
“树袋熊”的英语可以翻译为:koala,koala bear,coala ...
-
hip的现在进行时为:hipping...
-
adj.家长的,族长的,父权的,父系...
-
hocking的音标:...
-
hemimelia的音标:hemimelia的英式发音音标为:[hemaɪ'mi:lɪə]hemimelia的美式发音音标为:[hemaɪ'milɪr]...
-
主要,大抵...
-
“内集团”的英语可以翻译为:in-group,ingroup ...
-
...the educational problems of disadvantaged children...贫困儿童的教育问题I was disadvantaged by illness.我因病而处于不利地位.The centre aims to help disadvantaged areas of Europe, mainly by fostering new businesses.该中心旨在帮助欧洲的贫困地区,方法主要是通...
-
颊窝毒蛇的毒牙是长的空心管子.The fangs of pit vipers are long, hollow tubes.只有四分之一的蛇具有毒液和毒牙.Venom and fangs are found in only a quarter of all known snakes.在蛇的进化史上,毒牙的出现是新的进步.A more recent advance in the evolutionary story of snakes i...
-
“下脑”的英语可以翻译为:hypencephalon (指中脑, 脑桥和延髓) ...
-
When his headaches developed Nick became bad-tempered and even violent.尼克出现头痛时脾气就变得很差,甚至还会动粗。Larry began suffering severe headaches and violent mood swings.拉里开始出现严重的头痛和剧烈的情绪波动。It is necessary initially to classify the he...