-
Farling smiled in acknowledgement and gave a bow.法林微笑示意,又躬身行了个礼。Occasionally Farling threw in a question.法林有时会突然冒出个问题。...
-
declarator的音标:declarator的英式发音音标为:[dɪ'klærətə]declarator的美式发音音标为:[dɪ'klærətə]...
-
己雌酚...
-
"The fuel gauge is broken." — "Broken? How do you mean?"“燃油表坏了。”——“坏了?你说清楚点?”The fuel gauge reads below zero.燃油表显示油量在零以下。The gauge must be giving a faulty reading.量表的显示肯定有误。...
-
我为你所做的一切都是免费的,无偿的,你明白吗?What I did for you was free, gratis, you understand?我知道他的帮助不会是无偿的。I knew his help wouldn't be given gratis.她和这地区每个农夫都无偿的搞过.Every farmhand in the region has enjoyed her for free....
-
“乐师”的近义词/同义词:乐工。...
-
anisophyllous的音标:anisophyllous的英式发音音标为:[ənɪ'səʊfɪləs]anisophyllous的美式发音音标为:[ənɪ'soʊfɪləs]...
-
在羊毛地毯装饰的主卧室内, 尼古拉斯设计的胡桃木茶几与科勒设计的亚麻面床头板相适配.In the wool - carpeted master bedroom, Nicholas's walnut table accompanies Kollar's linen - upholstered headboard.不要装设可能夹住小脑袋的栏杆或床头板.No rails or headboards that can tra...
-
“败北”的英语可以翻译为:[书] suffer defeat,lose a battle or war,be defeated in a war or battle,defeat,worse ...
-
“点火”的英语可以翻译为:stir up trouble,ignite,light the fire,fire up,ignition ...
-
soberly的音标:soberly的英式发音音标为:['səʊbəlɪ]soberly的美式发音音标为:['sobɚlɪ]...
-
After days of hard work , the culvert was at last completed.经过几天的苦战, 高低把涵洞修好了.They ran for the culvert and ducked in.他们跑到涵洞跟前,钻了过去.Cracks are easily occurred during construct the reinforced concrete box culvert.钢筋混凝土箱涵在施...
-
decomposes的音标:decomposes的英式发音音标为:[di:kəm'pəʊzɪz]decomposes的美式发音音标为:[dikəm'poʊzɪz]...
-
She shook hands in a mannish way, her grip dry and firm.她像个男人似的握了手,坚实而又有力。...a mannish trouser suit.一套颇男性化的长裤套装Her voice was mannish.她的嗓音有些像男人.The girls usually got rough and mannish after they went to herding.到野外去放牧的姑娘通...