-
apotheoses的音标:...
-
anconal的音标:anconal的英式发音音标为:[æn'kənəl]anconal的美式发音音标为:[æn'kənəl]...
-
Objective To analyse TBX 5 mutation in Chinese patients with Holt Oram syndrome ( HOS ) .目的检测中国心手综合征患者 TBX5 基因突变.FvL mutation may be a underlying pathogenicity of familial BCS.FvL突变可能是家族性BCS的内因.Conclusion Introducing ami...
-
“野狗”的英语可以翻译为:pye-dog,pi-dog,pie-dog,tyke ...
-
hooked的音标:hooked的英式发音音标为:[hʊkt]hooked的美式发音音标为:[hʊkt]...
-
“厌恶者”的拼音为:...
-
On the train, jut the head when Ni Keshi window.火车上, 尼克时时把脑袋伸出窗外.His mouth started to jut out, and his jaw got longer.他的嘴向前突出, 下巴也变长了.She was spared the watching of the branches jut out beyond the point of balance.她幸免于看到...
-
叶子在酷热的阳光下容易枯黄。The leaves are inclined to scorch in hot sunshine.酷热的一天a devilishly hot day酷热的一天a roasting hot day...
-
“灭虫”的英语可以翻译为:deinsectization ...
-
“退让”的英语可以翻译为:make a concession,yield,give in,climb-down,concede ...
-
litchi的复数形式为:litchis...
-
“就是说”的拼音为:jiù shì shuō...
-
鲁宾逊咖啡屋里的人正在变少,但也只是渐少而已。The crowd in Robinson's Coffee-House was thinning, but only by degrees.青少年自杀很少是由于突然发生不幸而作出的冲动反应。Adolescent suicide is rarely an impulsive reaction to immediate distress.我尽量少得罪人。I try to offend...
-
She inquired indiscreetly after the state of his health.她随便询问起他的健康状况.The was an intricate case without a clue . People just spoke indiscreetly and we were completely flummoxed.那是一桩漫无头绪的案件. 人们只是乱说一气,我们给搞得稀里糊涂....