-
后壳,后罩...
-
Baleen whales often appear in this region. Be careful!这一带经常有须鲸出没, 要注意安全啊!But big baleen whales often run silent.而大型须鲸常常不声不响地前行.The collection of small marine crustaceans of the order Euphausiacea are the principal food b...
-
The Moselle winds through some 160 miles of tranquil countryside.摩泽尔河在宁静的乡间蜿蜒穿行约160英里。German white wine from the Moselle valley or a similar wine made elsewhere.德国的一种产自摩泽尔山谷的白酒或者其他地方制成的类似的白酒.Over a bottle of Moselle, Kir...
-
“妊娠的”的英语可以翻译为:gravid,[医] cyophoric,enceinte,gestational ...
-
n.无性(繁殖)系化,纯系化v.(使某物)无性繁殖( clone的现在分词 )...
-
“膳食”的近义词/同义词:炊事, 伙食。...
-
paraphrase的第三人称单数(三单)为:paraphrases...
-
一贯性急冲动的他又宣布要退学了。With characteristic impetuosity, he announced he was leaving school.他16岁的时候就从中学退学了。He'd dropped out of high school at the age of 16.我从中学退学了,那种学校生活令我烦得要死。I dropped out of high school. It bored me to d...
-
他的写作得益于他感到已故的林肯一直在他身后激励着他。His writing benefits from the shade of Lincoln hovering over his shoulder.谨以此书献给我已故的母亲。This book is dedicated to the memory of my mother.这位已故的将军曾是一位伟大的战士.The deceased general was a great soldier...
-
Gemara的音标:Gemara的英式发音音标为:[ɡe'mɑ:rə]Gemara的美式发音音标为:[ɡə'mɑrə, -'mɔrə]...
-
Apart from anything else, he comes near to contradicting himself.不说别的,他几乎自己就是自相矛盾。He often talks in circles, frequently contradicting himself and often ends up saying nothing.他说话经常兜圈子,老是自相矛盾,常常到最后什么也没说。She had a very pos...
-
球直接落到了克林斯曼的脚上。The ball fell straight to the feet of Klinsmann.他正拿着一块布,布上粉红色的水滴落在地板上。He was holding a cloth that dripped pink drops upon the floor.3枚迫击炮弹落在人群旁。Three mortar shells had landed close to a crowd of people....
-
I love the way a good flirtation can enliven the most mundane situation.恰到好处的打情骂俏能够使最平淡无奇的时刻变得生动有趣起来,我很喜欢这种感觉。In the secondary market, this quantity can enliven, has temporarily.二级市场上, 该股量能活跃, 暂持有.I love the way a good f...
-
ravel的一般过去时为:raveled...