-
“骨灰”的英语可以翻译为:one ash,cinder,cremains,ashes of the dead,ashes ...
-
Certain generalizations can be derived from the data in Table 6.从表6的数据可以得出某些结论.The nuisance of her presence before me outweighs the gratification to be derived from tormenting her.她在我跟前所引起我的厌恶已经超出我折磨她时所得到的满足了.The name of...
-
For a while Kathryn busied herself in the kitchen.凯瑟琳在厨房忙活了一会儿。She busied herself getting towels ready.她忙着把毛巾准备好。He busied himself with the camera.他忙着摆弄那个相机。...
-
“外祖母”的拼音为:wài zǔ mǔ...
-
n.非正式( informality的名词复数 ),不拘礼节...
-
领养小孩后怀孕的妇女比比皆是。The number of women who become pregnant after adopting children is legion.鼓励无子女夫妇领养孩子的运动a campaign to encourage childless couples to adopt现今年轻夫妇有时领养别人的孩子.Nowadays young couple sometimes foster....
-
n.白明胶酶...
-
n.顽固的保守主义,波旁皇族之拥护...
-
Any mathematical algorithms must be supplemented by heuristics.任何数学算法必须由直觉来补充.Some vendors also distinguish between passive and active heuristics.许多厂商将启发式分为静态和动态两种.The Cleaner's heuristics were set to medium due to ...
-
adj.患麻疹的,少得可怜的,微不足道的。...
-
阿美雌酮...
-
This is a crocodile - infested swamp.这是一片鳄鱼聚居的沼泽地.He found his brother in a seedy, roach-infested apartment.他发现自己的哥哥住在一套破旧肮脏、蟑螂肆虐的公寓里。...a rat-infested derelict building.鼠灾泛滥的废弃建筑The back yard was infested by rats.后院里老鼠猖...
-
adj.骑士般的,勇武的,侠义的...
-
她乘雪橇穿越西伯利亚到达了堪察加半岛,行程共1.4万英里。She travelled 14,000 miles by sledge across Siberia to Kamchatka.弗兰克·马里亚诺驾驶他那辆破烂不堪的皮卡车成功穿越了沙漠地带。Frank Mariano negotiates the desert terrain in his battered pickup.埃米和她的小组一路马不停蹄地驱车穿越西班牙。Amy an...