-
...
-
v.犯(罪),作(恶),做(坏事)( perpetrate的过去式和过去分词 )...
-
forefeel的音标:forefeel的英式发音音标为:[fɔ:'fi:l]forefeel的美式发音音标为:[foʊr'fil]...
-
gamekeeper的音标:gamekeeper的英式发音音标为:['geɪmki:pə(r)]gamekeeper的美式发音音标为:['ɡemˌkipɚ]...
-
脚跟不要离地,脚向内转。Keeping your heels on the ground, turn your feet inwards.不要向内侧身——会让马摔倒的。Don't lean in — you're unbalancing the horse.驾驶舱的窗户突然向内破裂,气压急剧降低。The window in the cockpit had blown in and the pressure dropp...
-
clink的第三人称单数(三单)为:clinks...
-
你构思很好,可用来写一本佳作。You've a very good idea there. It will make a good book.晚期作品是这位作曲家的佳作.The later works are the composer's best.越来越多的名著佳作书目有待选定.More and more blue - ribbon lists have to be made....
-
脂肪样的...
-
“移来的”的英语可以翻译为:in-migrant ...
-
checkrower的音标:checkrower的英式发音音标为:[tʃek'raʊə]checkrower的美式发音音标为:[tʃek'raʊə]...
-
“负质子”的英语可以翻译为:antiproton ...
-
“干透”的英语可以翻译为:parch ...
-
Varese的音标:Varese的英式发音音标为:[vɑ:'rese]Varese的美式发音音标为:[və'resi, vɑ'rɛzɛ]...
-
You're shivering fit to die, Gracie.你抖得很厉害,格雷西.He was shivering with cold.冻得他哆嗦开了.He was so cold that he kept shivering.他冻得直哆嗦....