-
mercurochrome的音标:mercurochrome的英式发音音标为:[mɜ:'kjʊrəkrəʊm]mercurochrome的美式发音音标为:[mɜ'kjʊrəˌkroʊm]...
-
一部小说的构思已经在她的头脑中萌发。An idea for a novel began to germinate in her mind.芽在春天萌发.Buds sprout in the spring.玫瑰萌发新枝.The rose sprouted buds....
-
“精炼”的英语可以翻译为:efine,purify affinage,concise,succinct,fine ...
-
n.镁电气石...
-
gastrohyponeuria的音标:gastrohyponeuria的英式发音音标为:[ɡæstrəʊ'haɪpwʌnjʊərɪə]gastrohyponeuria的美式发音音标为:[ɡæstroʊ'haɪpwʌnjʊərɪr]...
-
“ 江津 ”号昂奋而深沉的鸣响着汽笛向前方航进.Sounding her deep, resonant siren , the S . S . Jiangjin forges ahead.他使尽全力把它扔向前方。He threw it forward with all his strength.大雁鼓鼓翅膀,飞向前方.And the wild goose incited his wings and filed forward....
-
Nazis的音标:...
-
Mr Lopez approached his task with a religious zeal.洛佩斯先生以宗教般的热诚对待工作。Lopez breezed into the quarter-finals of the tournament.洛佩斯轻松打入了锦标赛的四分之一决赛。Any idea who might have wanted to harm Sandra Lopez?你知道有谁会去伤害珊卓拉.罗培兹 吗 ?...
-
n.(尤指软地上的)脚印,(地板上的)脚印,(建筑物或设备,尤指计算机)占用的空间,(尤指来自卫星的)广播信号覆盖区...
-
stultify的现在完成时为:stultified...
-
Indetermination over truth, as all are texts open to all interpretative perspectives.一切文本都对各种阐释视角开放,而真相永远无法确定.The indetermination brings certain risks to both cooperation parties.不确定性给合作双方带来一定的风险.There are lots of factor...
-
grayest的音标:grayest的英式发音音标为:[ɡ'reɪɪst]grayest的美式发音音标为:[ɡ'reɪɪst]...
-
“颈”的英语可以翻译为:(构词成分)见 “脖颈儿” [bó gěngr]...
-
干细胞有可能成为解决英国供体危机的关键途径.They could be the key to solving Britain's donor crisis.某些电子供体被氧化产生氧气.Some electron donor was oxidized to yield oxygen gas.结论活体右半肝供体面临着一定的风险.Conclusions The donors of right lobe graft face risk...