-
kill的现在进行时为:killing...
-
“干线”的英语可以翻译为:dryline...
-
I had heard nothing of the troubles afflicting that place.我当时从未听说有关困扰当地的麻烦.It is perhaps the single most effective treatment for Raynaud's disease , a condition mainly afflicting women.也可能是治疗雷诺氏病最有效的方法;这种病主要发生在妇女身上....
-
n.二苯胂...
-
“断路器”的拼音为:duàn lù qì...
-
“阿维拉”的英语可以翻译为:[地名] [美国] Avilla ...
-
n.准磷铝石...
-
outrage的现在完成时为:outraged...
-
Pare the brown skin from the meat with a very sharp knife.用一把非常锋利的刀将褐色的皮从肉上剥去。First, pare the rind from the lemon.首先把柠檬皮剥掉。Pare off the rind from the orange using a sharp knife.用锋利的刀子削去橙子皮....
-
The nearer of the two barges was perhaps a mile away.两艘驳船中较近的那艘可能有一英里远.The seagulls swirled in aerial combat over the barges.海鸥盘旋在驳船上方,展开空中的搏斗。Heavy goods could be brought up-river in barges.较重的货物可用驳船运到上游。...
-
这些服装中有很多出自世界顶级时装设计公司。Many of the clothes come from the world's top fashion houses.林肯公园的广告插图出自比尔·霍夫斯塔特之手。The artwork for the LP was done by Bill Hofstadter.巧克力出自可可树。Chocolate comes from the cacao tree....
-
“附加”的拼音为:fù jiā...
-
acetylcoenzyme的音标:acetylcoenzyme的英式发音音标为:[æsɪtɪl'kəʊnzi:m]acetylcoenzyme的美式发音音标为:[æsɪtɪl'koʊnzim]...
-
hydroacoustics的音标:hydroacoustics的英式发音音标为:[haɪd'rəʊku:stɪks]hydroacoustics的美式发音音标为:[haɪd'roʊkustɪks]...