-
织物的柔软性the delicacy of the fabric织物的三个基本性质决定手感, 即刚性, 柔软性和膨松性.Three fundamental cloth properties determine the handle, viz. stiffness, softness and bulkiness.应定期将羊毛被抖松并晾晒以保持其柔软性.Fluff up and air quilt regularly to maintain...
-
skirt的第三人称单数(三单)为:skirts...
-
“薏苡醇”的英语可以翻译为:coixol ...
-
It has positive roles to decrease tow's lousiness, tangled and breaking single fibre in the process.这对减少集束过程中纤维的毛丝 、 纠结和单丝破断,亦具有积极的作用....
-
man的音标:man的英式发音音标为:[mæn]man的美式发音音标为:[mæn]...
-
He has a great number of English idioms at his command.他掌握了大量的英语成语.Many Chinese idioms have infiltrated into the Japanese language.许多中国成语浸透到日语中.He has a great number of English idioms at command.他掌握了大量的英语成语。...
-
They dawdled arm in arm past the shopfronts.他们手挽手慢悠悠地逛过一家家店面。She downed two glasses of white wine while I dawdled over a draught beer.我慢悠悠地呷着一杯散装啤酒的工夫她已经灌下了两杯白葡萄酒。Billy dawdled behind her all morning.比利整个上午都跟在她后面闲混.He go...
-
plane的音标:plane的英式发音音标为:[pleɪn]plane的美式发音音标为:[plen]...
-
This material tailors well.这种布料容易缝制成衣.Three hundred tailors began to make him a suit of clothes.三百个裁缝开始给他缝一套衣服.The clinic tailors its treatment to individual needs.这家诊所根据患者不同的病情采取相应的治疗方法.The clinic tailors its treatment ...
-
macrocheilia的音标:macrocheilia的英式发音音标为:[mækrəʊ'ki:lɪə]macrocheilia的美式发音音标为:[mækroʊ'kilɪr]...
-
We read to improve our vocabularies.我们阅读以便扩大词汇量。His French and English vocabularies are not as large as his German.他的法语及英语词汇不如他的德语词汇多.Whole word recognition techniques are only effective for domains with restricted vocab...
-
Doug's 14-year-old son Jamie answered the phone.道格14岁的儿子杰米接了电话。I answered all their questions truthfully.我如实地回答了他们的所有问题。He answered in such an offhand manner that I wondered if he’d misheard me.他如此满不在乎的回答教我怀疑他是不是听错了...
-
n.陀螺仪,回转仪...
-
n.非对映异构体,非对映异构物...