-
v.改写( rewrite的现在分词 ),重写...
-
n.政治,政治事务,政治观点,权术...
-
Four officers were told to go off duty and rest at home.四名官员已经被通知停职在家休整。He heard the alarm go off.他听见警报响了。I started to go off the idea.我开始对这一想法失去兴趣了。...
-
“骤增”的英语可以翻译为:[医] shower ...
-
We do not know which behavioural traits are inherited and which acquired.我们不知道哪些行为特征是遗传的,哪些是后天养成的.How these behavioural changes come about was, until recently, obscure.这些行为改变是如何产生的至今仍让人费解.For many years behavioural econo...
-
The average Swede was off sick 27 days last year.去年瑞典人平均休病假27天。The world drivers' championship leader crossed the line ahead of the Swede.在世界车手锦标赛上,领先选手比瑞典人快一步冲线。It was rumored that the white officer had been a Swed...
-
With a low-pitched rumbling noise, the propeller began to rotate.伴随着隆隆的低沉噪声,螺旋桨开始旋转起来。Lysenko gave a deep rumbling laugh at his own joke.李森科说笑话的时候自己咯咯直乐。The crane made rumbling sound.吊车发出隆隆的响声....
-
“供养”的英语可以翻译为:provide for (one's parents or elders),provide for the need (of one's parents or elders),support,fend...
-
knavery的复数形式为:knaveries...
-
他连着四任当选.He was reelected for four consecutive terms.教师连着讲了两遍.The teacher explained twice in succession.当被电击者还连着电时,千万不要把水弄到电击伤口上。Never apply water to a burn from an electric shock while the casualty is still in contact wi...
-
n.海鸟粪,人造(或天然)肥料(尤指鱼肥),鱼肥料vt.在…上施鸟粪或肥料...
-
“许可证”的拼音为:xǔ kě zhèng...
-
在中间,间接...
-
Tranquillizers help alleviate the distressing symptoms of anxiety.镇静剂有助于缓解焦虑所带来的不安症状。Take one of the tranquillizers; it will settle your nerves.吃一片镇定药吧, 它会安定你的神经.His doctor took him off tranquillizers.医生让他停止服用安定药....