-
n.遁世修行的人,隐士...
-
大群,大组...
-
近乎鲁钝的天真使他坚守自己的信仰。Naivety bordering on obtuseness helped sustain his faith.罗伯特看着他那张鲁钝的 、 胡子巴楂的脸.Robert looked at the man's heavy, beard - stubbled face....
-
v.胁迫,尤指以透露他人不体面行为相威胁以勒索钱财( blackmail的第三人称单数 )...
-
“凄惨的”的拼音为:...
-
剜出器,摘出器...
-
块度,团块结构...
-
shroud的现在完成时为:shrouded...
-
v.(尤指为道德或实际理由而)习惯性避开,回避( eschew的现在分词 )...
-
“赖纳”的英语可以翻译为:[人名] Reiner,[人名] Riner,[人名] Ryner ...
-
“血卟啉”的英语可以翻译为:haematoporphyrin ...
-
“松香基”的拼音为:...
-
The capacity of the mixing cask is about forty - one cubic feet.混合箱的容积约等于41立方英尺.The average flow of the river is 200 cubic metres per second.这条河平均流量为每秒二百立方米.1.5 million cubic metres of earth were moved.共搬运土方150万立方米。Human...
-
麦克说出最后这两个字时,吓得声音颤抖。Mack made his voice quiver with fear on these last two words.他说话时声音沙哑颤抖。When he spoke, his voice was hoarse and cracked.简把肌肉绷紧,不让它们颤抖。Jane tensed her muscles to stop them from shaking....