-
n.乳腺囊肿...
-
I think our fish cutlet will be to your taste.我看我们的鱼排会配您的胃口.I will absorb water celery soup and beef cutlet.我要吃水芹菜汤和牛排.I plan to absorb water celery soup and beef cutlet.我打算吃水芹菜汤和牛排.Fried sole, deviled crab and beef cutl...
-
n.狠打( beating的名词复数 ),惨败,被损坏,难做...
-
v.化为醯胺...
-
demarcate的现在完成时为:demarcated...
-
n.飞鸟,飞行物,飞行员,传单...
-
abbr.blind copy 密送的副本,不填数副本...
-
“枷”的英语可以翻译为:cangue,flail ...
-
n.中果皮...
-
deforcement的音标:deforcement的英式发音音标为:[dɪ'fɔ:smənt]deforcement的美式发音音标为:[dɪ'fɔsmənt]...
-
任何称职的教练都会采取和我一模一样的行动。Any coach worth his salt would do exactly as I did.他重新树立自己地位的机会因教练的战术而流产了。His opportunity to re-establish himself had been nobbled by the manager's tactics.这就是老被其他教练挑毛病的那个人。This was the man whom...
-
start on的音标:start on的英式发音音标为:[stɑ:t ɔn]start on的美式发音音标为:[stɑrt ɑn]...
-
绳子与锚链缠在一起.The rope fouled the anchor chain.较大的一艘小艇拖着锚链.The bigger dinghy dragged her moorings.船在暴风雨中拖动了锚链.The ship dragged her anchor during the storm....
-
adj.柔软体操的...