-
“修正”的拼音为:xiū zhèng...
-
“叶尖饰”的英语可以翻译为:crop,finial ...
-
...many conditions, including allergies, hyperactivity and tooth decay...很多病症,包括过敏症、多动症与蛀牙Karen complained of hyperactivity and rest-lessness.卡伦诉说自己有多动、焦躁不安的问题。The pelvis first shows evidence of hyperactivity and hypertr...
-
evaginate的音标:evaginate的英式发音音标为:[ɪ'vædʒɪneɪt]evaginate的美式发音音标为:[ɪ'vædʒɪˌneɪt]...
-
diglucoside的音标:diglucoside的英式发音音标为:[daɪ'glu:kəsaɪd]diglucoside的美式发音音标为:[daɪ'glukəsaɪd]...
-
Harry's a professional camper, Mom.Harry是露营专家, 妈妈.Li Hua, what would make you a happy camper?那还不简单! 就是不改作业.Two Frenchmen were standing on the sand beside their camper van.两个法国人站在他们的旅行车厢旁边的沙地上....
-
Steven Barnett's late surge helped him to win a bronze for Australia.史·巴尼特迟来的发挥,使他最终为澳大利亚夺得了一块铜牌.Ronald Barnett , The Idea of Higher Education , Open University Press, 1990, p .165.转引自汉伯里·布朗:《科学的智慧》, 李醒民译, 辽宁教育出版社19...
-
hours的音标:...
-
azulene的音标:azulene的英式发音音标为:[æʒ'ju:li:n]azulene的美式发音音标为:[æʒ'julin]...
-
v.搜寻,搜索,调查,搜查,探求n.搜索,调查,探求...
-
droshky的音标:droshky的英式发音音标为:['drɒʃkɪ]droshky的美式发音音标为:['drɒʃkɪ]...
-
“影像的”的英语可以翻译为:video ...
-
He spoke with clearness and certainty.他说的明白确切.Careful wording aids clearness.措辞谨慎可使意义清楚.His style of writing is characterized by clearness.他的作品具有清晰的特性....
-
码头工人开始卸船.Dockers started unloading the ship.气力式负压抽吸机只适合粉状散装物料的卸船.Pneumatic negative pressure suction machine is only suitable for powder material.桥式抓斗卸船机是目前在散货码头中得到广泛应用的装卸设备.Bridge type grab ship unloader is widely used ...