-
n.皮肤软化...
-
involucel的音标:involucel的英式发音音标为:[ɪn'vɒljʊˌsel]involucel的美式发音音标为:[ɪn'vɒljʊˌsel]...
-
v.辩护( defend的过去式和过去分词 ),保卫,(足球、曲棍球等)防守,进行辩护...
-
我得回去再做一次体检。他们把我的X光片弄丢了。I had to go back for my checkup; they'd lost my X-rays.年龄稍长再做妈妈有很多好处。There are plenty of plus points about being an older first-time mum.先做这个,然后再做其他的事.Begin with this one and do the others aft...
-
colibacilluria的音标:colibacilluria的英式发音音标为:[kəʊlɪbæsɪ'lju:rɪə]colibacilluria的美式发音音标为:[koʊlɪbæsɪ'ljurɪr]...
-
苏小姐用中文骂他, 声音似乎微颤.Miss Su cursed him in Chinese. Her voice seemed to have a quaver in it....
-
“断续的”的英语可以翻译为:spiccato,[计] interrupted,[经] intermittent ...
-
眼睛活动范围...
-
n.十九( nineteen的名词复数 ),(通常指在非正式谈话中)喋喋不休...
-
We'll have more than one child, and one of them's bound to be a boy.我们会有不止一个孩子,而且其中一定有个男孩。Such people often experience less stress than those in the ranks immediately below them.这些人承受的压力往往小于那些职位仅次于他们的人。The old ...
-
“仰慕”的拼音为:yǎng mù...
-
delicate的音标:delicate的英式发音音标为:['delɪkət]delicate的美式发音音标为:['dɛlɪkɪt]...
-
fuck的音标:fuck的英式发音音标为:[fʌk]fuck的美式发音音标为:[fʌk]...
-
A Dutch newspaper photographed the president waiting forlornly in the rain.一份荷兰报纸拍到了总统形单影只地在雨中等待的照片。They were photographed and had their fingerprints taken.他们被拍了照,还被提取了指纹。He photographed this using a macro lens.他用微距镜拍下了这...