“荨麻”造句

荨麻长有四方茎和细小茸毛。
The stinging nettle has a square stem and little hairs.

荨麻在任何肥沃的荒地上都能茂盛地生长。
Nettle grows plentifully on any rich waste ground.

荨麻扎了他们的腿。
The nettles stung their legs.

相关问题
最新发布
  • unwieldy造句

    His firm must contend with the unwieldy Russian bureaucracy.他的公司必须与俄罗斯庞大的官僚机构周旋。This machine is too unwieldy to move.这台机器太笨重了,很难搬动.It is too unwieldy for practical calculations.它用于实际计算太麻烦了.They came panting up to his doo...
  • suit的意思?

    n.一套外衣,西装,套装,诉讼,恳求vt.适合于(某人),尤指服装、颜色等相配,合身,适宜vi.合适,相称...
  • causes造句

    We are happy to donate to bona fide charitable causes...我们很乐意为真正的慈善事业捐献财物。Allergy to cats is one of the commonest causes of asthma.对猫类过敏是哮喘病发作最常见的诱因之一。Conclusions: Anastomotic stricture 、 stones and obstruction are the m...
  • cascaded例句

    From her tiny waist a crinolined skirt cascaded in three deep tiers.裙架撑起的三层大裥裙从她的纤腰上款款垂下。She hung on as the freezing, rushing water cascaded past her.她抓得紧紧的,任凭冰冷湍急的水流从她身上倾泻而下。His money cascaded away in a couple of years....
  • inept例句

    She was left feeling inept and inadequate.她被弄得感到笨拙无能。Whan an inept remark to make on such a formal occasion.在如此正式的场合,怎么说这样不恰当的话.He was an inept politician.他是个无能的政客....
  • dextrosuria怎么读?

    dextrosuria的音标:dextrosuria的英式发音音标为:[dekstrəʊ'sərɪə]dextrosuria的美式发音音标为:[dekstroʊ'sərɪr]...
  • immunocytoadhesion的音标?

    immunocytoadhesion的音标:immunocytoadhesion的英式发音音标为:[ɪmjʊnəsɪtəʊd'hi:ʒn]immunocytoadhesion的美式发音音标为:[ɪmjʊnəsɪtoʊd'hiʒn]...
  • kite例句

    Kite is undoubtedly a class player.凯特绝对是个一流选手。to fly a kite放风筝My brother is flying a kite in the park.我的弟弟在公园里放风筝....
  • “浸滤”怎么读

    “浸滤”的拼音为:jìn lǜ...
  • acetamidoeugenol怎么读?

    acetamidoeugenol的音标:acetamidoeugenol的英式发音音标为:[eɪsɪtəmɪ'du:dʒɪnɒl]acetamidoeugenol的美式发音音标为:[eɪsɪtəmɪ'dudʒɪnɒl]...
  • “寒”的英语?

    “寒”的英语可以翻译为:cold,afraid,fearful,tremble(姓氏) a surname,humble ...
  • “加长”的英语?

    “加长”的英语可以翻译为:lengthening,lengthen ...
  • “育胚器”的英语?

    “育胚器”的英语可以翻译为:ascogonium,archicarp,carpogonium ...
  • ghostwriting什么意思

    v.代笔( ghostwrite的现在分词 ),受雇替人代笔,代人写(演说、讲话),代人写书或写文章,最后这本书或这篇文章的署名将是那位被代替的人。...