-
n.(从本国移往他国的)移民adj.移居的,移民的,侨居的...
-
The ambulance takes the infant to the neonatal intensive care unit.救护车把这个小婴儿送到了新生儿看护中心.Mary heard the penetrating bell of an ambulance.玛丽听到了刺耳的救护车警铃声。They took the injured away in an ambulance.他们用救护车把受伤的人运走。...awaiting h...
-
她撕下两格纸巾,然后纵向对折。She tore off two sections of paper towel and folded them lengthwise.他把那沓纸揉得嚓嚓响。He crunched the sheets of paper in his hands.她拿起一张纸,把它哗哗啦啦地塞到打字机中。She took up a sheet and ratcheted it into the typewriter....
-
n.剖腹产,[医]剖腹产的:见section项下的cesarean section...
-
不直截了当地说,旁敲侧击...
-
昆士兰生产的原糖绕过中间商直接供应给深加工提炼厂.Queensland sugar is sold directly to refineries, not through trade houses.提炼厂可在三四个星期内开始生产.The refinery could be on stream within three or four weeks....
-
He wants to push himself forward and be different from the others.他就爱出风头,搞个人突出.The emotions it registered would be different from the ones he felt.它所表现的感情不是他内心感到的感情.Binding process may be different from the wire in the p...
-
chasteness的音标:chasteness的英式发音音标为:['tʃeɪstnɪs]chasteness的美式发音音标为:['tʃeɪstnɪs]...
-
He has worked as a labourer in factories and on building sites.他在工厂和建筑工地干过苦工。I have lived in a farm labourer's cottage.我曾在农舍居住过.He got a job as a builder's labourer.他找到了一份建筑工人的工作....
-
Her mother groped for the back of the chair, her eyes blind with tears.她妈妈泪眼蒙眬地伸手去摸椅背。The photographers drew back to let us view the body...摄影师往后退开,好让我们查看尸体。I dropped the receiver back in the cradle.我把听筒放回听筒架上。She came b...
-
n.恒定脉冲...
-
She aspired to a scientific career.她有志于科学事业。They aspired to be gentlemen, though they fell far short of the ideal.他们想要成为君子,虽然离这个理想还差得很远。He aspired to be a leader even in his childhood.童年时代他就渴望当领袖。...
-
melanoma的音标:melanoma的英式发音音标为:[ˌmelə'nəʊmə]melanoma的美式发音音标为:[ˌmelə'noʊmə]...
-
venom的音标:venom的英式发音音标为:['venəm]venom的美式发音音标为:['vɛnəm]...