-
“总归”的拼音为:zǒng guī...
-
“压出”的英语可以翻译为:pinching-out,extrusion,extrude ...
-
Slow degradation of ground water quality may result from repeated use.循环使用地下水可以导致缓慢的水质降低.The point of degradation, due to attenuation or distortion, at which a signal becomes unusable.由于衰减或失真使得信号变得不能使用的那个退化点.Microbial de...
-
n.嘈杂的说话声,骚动( hubbub的名词复数 )...
-
He says he'll have no problem authenticating the stamp...他说自己可以对这枚邮票进行鉴定。The machine can stamp out hundreds of components in an hour.这台机器每小时可冲压数百件机件.The United Nations has issued a stamp in honour of Captain Alfred ...
-
decomposer的音标:decomposer的英式发音音标为:[di:kən'pəʊzə]decomposer的美式发音音标为:[ˌdikəm'poʊzə]...
-
俄语在学校课程设置中是一门必修的外语课。Russian is the one compulsory foreign language on the school curriculum.某些课程是必修的,其他是选修的。Certain courses are compulsory, others are optional.三个科目是必修的, 即英文, 数学和历史.Three subjects must be taken, viz., Eng...
-
She pursed her lips together, as though fearing to betray her news.她闭紧双唇,仿佛害怕透露出她的消息。The assistant pursed her lips.那女助手噘起了嘴。Chengyu pointed with pursed lips at the work site opposite.他努着小嘴巴,指着对面的工地....
-
...
-
annunciates的音标:...
-
“横切”的英语可以翻译为:chisel point,crosscut,straight-across-cut,transection,transversely ...
-
“凉快”的英语可以翻译为:nice and cool,pleasantly cool,cool oneself,cool off ...
-
n.神示所( oracle的名词复数 ),神谕,圣贤,哲人...
-
v.在…设内斜坡,将…辟成陡坡( scarp的过去式和过去分词 )...