-
emetine的音标:emetine的英式发音音标为:['eməti:n]emetine的美式发音音标为:['eməˌtin]...
-
wasted的音标:wasted的英式发音音标为:['weɪstɪd]wasted的美式发音音标为:[]...
-
referred的音标:referred的英式发音音标为:[rɪ'fɜ:rɪd]referred的美式发音音标为:[rɪ'fɜrɪd]...
-
“大人物”的拼音为:dà rén wù...
-
squabble的现在完成时为:squabbled...
-
...
-
他点燃了一堆火, 用炙叉叉住一条羊腿.He lit a fire, spitted a leg of mutton.烤羊肉在火中的炙叉上旋转.The lamb roast rotates on a spit over the fire.他“点燃”了一堆火, 用炙叉叉住一条羊腿.He lit a fire, spited a leg of mutton....
-
vt.掘出(尸体)...
-
“环醇”的英语可以翻译为:[建] cyclitol ...
-
v.成功,兴旺( prosper的现在分词 )...
-
The Sioux had always fought other tribes for territorial rights.苏人总是为领地权与其他部落作战。They battled against other Indian tribes, but rarely fought with the whites.他们同其他印第安部落作战,但很少与白人并肩对敌。tribes living in remote areas of the Ama...
-
Linus Pauling is an unconventional genius.莱纳斯·鲍林是个标新立异的天才人物。...
-
adj.极为高兴的...
-
“板材”的英语可以翻译为:panel,slab,[林] board,plates ...