-
methods的音标:methods的英式发音音标为:['meθədz]methods的美式发音音标为:['meθədz]...
-
sympathized的音标:...
-
“再供给”的英语可以翻译为:efurnish,resupply ...
-
...
-
n.轻浮,疯狂...
-
和项...
-
Joseph watched a shady-looking bunch playing cards aboard a Mississippi steamer.约瑟夫看到一群可疑的人在密西西比河的一艘轮船上打牌。There are various ways of shuffling and dealing the cards.有各种不同的洗牌和发牌方式。Holidaymakers should beware of using plast...
-
n.懒惰,绝望...
-
v.长[发展] 得超过(某物)的范围( outgrow的现在分词 ),长[发展]得不能再要(某物),长得比…快,生长速度超过...
-
Our real bete noire is the car boot sale.我们最烦那些用汽车后备箱摆摊卖旧货的。Maris called him her bete noire.玛丽斯管他叫讨厌鬼....
-
isthmuses的音标:...
-
假性脑膜炎...
-
subjugation的音标:subjugation的英式发音音标为:[ˌsʌbdʒʊ'ɡeɪʃn]subjugation的美式发音音标为:[ˌsʌbdʒʊ'ɡeɪʃn]...
-
be bound up with的音标:be bound up with的英式发音音标为:[bi: baund ʌp wið]be bound up with的美式发音音标为:[bi baʊnd ʌp wɪð]...