-
adj.美味的,可口的,有趣的,,喷香...
-
vt.& vi.使生病,使厌恶,使恶心,患病vi.生病,变厌腻...
-
“拱齿目”的英语可以翻译为:Camarodonta ...
-
他用暗淡无神的蓝眼睛盯着我看。He stared at me out of those washed-out blue eyes.给孩子们用的墙纸往往颜色苍白暗淡。Wallpapers for children too often come only in sickly pastel shades.她比较胖,脸色暗淡、多斑。She was rather fat, and her complexion was muddy and spot...
-
We're a tight group, so we do keep in touch.我们关系很铁,所以的确保持着联系。She's still keen to keep in touch.她仍旧很愿意保持联系。They embraced and promised to keep in touch.他们互相拥抱,许诺将保持联系。...
-
n.雌雄嵌体,两性体...
-
contortionist的复数形式为:contortionists...
-
charivari的音标:charivari的英式发音音标为:[ˌʃɪvə'ri:]charivari的美式发音音标为:[ˌʃɪvə'ri]...
-
Harrods will also engrave your child's name on the side.哈罗兹还会将你孩子的名字刻在侧面。He entered Harrods by the main door.他从正门进入了哈罗德商场。He caught a taxi to Harrods.他打了辆出租车去哈罗德百货商店。...
-
v.带路( lead的过去式和过去分词 ),领导,指挥,领先...
-
hyperpressure的音标:hyperpressure的英式发音音标为:[haɪpə'preʃə]hyperpressure的美式发音音标为:[haɪpə'preʃə]...
-
n.带( fascia的名词复数 ),绷带,(店门上的)招牌,筋膜...
-
n.加勒比人(南美洲东北部印第安人)...
-
黄蜂的螫针在尾部.The sting of a wasp is in its tail.黄蜂的例子向自由意志的一些主要观点提出了有趣的问题.The case of the wasp raises some interesting questions about the major positions on free will.那个毫不犹豫驱赶黄蜂的人上哪儿去了?Where is the man who struck the bee wi...