-
“宿主”的拼音为:sù zhǔ...
-
“鲂”的英语可以翻译为:triangular bream,Megalobrama terminalis,a surname,john dory ...
-
“奇谈”的英语可以翻译为:strange tale,absurd argument,fantastic stories,fantasticality,mystery...
-
精神好,高兴,兴致好...
-
Body: Hardcoat anodized aluminum, light weight, durable Teflon impregnated, lubricated, maximizes seal life.身体: 硬膜阳极化铝, 重量轻, 耐用的聚四氟乙烯浸渍, 润滑, 密封寿命最大化....
-
lysol的音标:lysol的英式发音音标为:['laɪsɒl]lysol的美式发音音标为:['laɪsɒl]...
-
A wanton woman prefers brawn to brains.荡妇喜欢肌肉发达的人甚于头脑聪明的人。In this job you need brains as well as brawn.这项工作耗神又耗力。Briatore chairs FOTA's commercial aspect, while Brawn is in charge of technical matters.布里亚托雷椅子FOTA解决方...
-
“薪水”的拼音为:xīn shuǐ...
-
“六角形”的英语可以翻译为:hexagon ...
-
grits的音标:grits的英式发音音标为:[grɪts]grits的美式发音音标为:[ɡrɪts]...
-
strut的现在进行时为:strutting...
-
This device helps make virtual reality a more usable and accessible technology.这一装置有助于使虚拟现实成为更可用、更便利的技术。Half of the island's population has no usable English.这座岛上的居民有一半无法用英语交流。The bike is rusty but usable.自行车生锈了,但还能...
-
The brass are reluctant to fraternise with the enlisted men.高级军官不愿意与大兵们称兄道弟。Three thousand men were enlisted.3,000名男子应征入伍。enlisted men and women男兵和女兵...
-
nicety的复数形式为:niceties...