“轻松地”造句

那个人可以比较轻松地从轮椅上移到座位上。
The person can transfer from wheelchair to seat with relative ease.

“我又不是这些方面的权威,”杰茜卡故作轻松地说。
"I'm not an authority on them," Jessica said with forced lightness.

“不管怎样”,她轻松地补充说,“这不关我的事。”
"Anyhow," she added briskly, "it's none of my business."

相关问题
最新发布
  • muddying什么意思解释

    v.使沾上泥( muddy的现在分词 )...
  • corse怎么读

    corse的音标:corse的英式发音音标为:[kɔ:s]corse的美式发音音标为:[kɔrs]...
  • frijoles什么意思解释

    n.菜豆(尤指美国西南部等人常吃的一种豆)( frijol的名词复数 )...
  • pedantic造句

    Keep it, in any case, familiar, facetious even, rather then pedantic and portentous.无论如何, 要使它显得很随便, 甚至滑稽可笑, 而不要显得很迂腐,夜郎自大.pedantic observance of the rules墨守成规Reading in a pedantic way may turn you into a bookworm or a bo...
  • chromatinic的音标?

    chromatinic的音标:chromatinic的英式发音音标为:[krəʊmə'tɪnɪk]chromatinic的美式发音音标为:[kroʊmə'tɪnɪk]...
  • forebode的第三人称单数怎么拼写

    forebode的第三人称单数(三单)为:forebodes...
  • nut什么意思解释

    n.螺母,螺帽,坚果,坚果果仁,难对付的人,[乐]弓根v.采坚果,拾坚果...
  • CIA造句

    ...the damage caused to the CIA and FBI in the aftermath of the Watergate affair.水门事件发生后给美国中央情报局和联邦调查局造成的不良影响Officials of the CIA depend heavily on electronic mail to communicate with each other.中情局官员之间的联系在很大程度上依赖电子邮件。He...
  • “验证”用英语怎么说

    “验证”的英语可以翻译为:test and verify,validate,confirmation,proving...
  • “鼻梁”造句

    我不是故意要打断他的鼻梁。我只是一时气急。I didn't mean to break his nose. I just saw red.他鼻梁断了,但或许今天就能出院。He has a broken nose but may be discharged today.他打架时打断了鼻梁。He broke his nose in the fight....
  • “小糖果”造句

    阿尔文: 呀,我的小糖果. 噢, 我的小瓜子哦.Alwin: Ah my little sugar - candy. Oh, my little melon seed.哇! 这些小糖果看起来好好吃! 我想要来一点!Wow! These little candies look delicious. I think I'll have a couple!她的昵称是“bonbon”(小糖果).Her street name is b...
  • churches造句

    ...the gothic curlicues of cottages and churches.别墅和教堂的哥特式花饰The Coptic Church is among the oldest churches of Christianity.科普特教会是最古老的基督教会之一。Churches and altars were polluted by atrocious murders ( Edward Gibbon )教堂和圣坛被凶残...
  • congregating怎么读

    congregating的音标:...
  • cavil的现在进行时怎么写?

    cavil的现在进行时为:cavilling...