-
adv.代替,顶替,反而,反倒...
-
vt.再结合,重组...
-
n.砷钙镁石...
-
“青豆荚”的英语可以翻译为:haricot ...
-
驾船和开车不是一回事。Driving a boat is not the same as driving a car.他被控酒后驾船.He was accused of operating the vessel while drunk.他驾船倒驶离开码头.He backed his boat away from the pier....
-
DS的音标:...
-
一些列车严重超载,结果悬架都断裂了。Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.这个主动悬架系统使汽车行驶起来非常平稳。The active suspension system gives the car a very smooth ride.最先进的减震悬架保证汽车在最崎岖不平的道路上也可以平稳通行.State - of - the - art susp...
-
他一直酷爱海上赛艇,并多次在比赛中获胜。His abiding passion was ocean racing, at which he scored many successes.他是个酷爱阅读的人,总觉得书不够读。He misses not having enough books because he's an avid reader.她酷爱户外运动。She is an avid outdoors woman....
-
“委托书”的英语可以翻译为:a power of attorney,proxy,[经] attorney's letter,power of attoney,standing order ...
-
...her stoutly shod feet.她脚上穿着一双结实的鞋Burgess was taxed with this and stoutly denied it.伯杰斯为此受到了责难,但是他自己坚决否认有这回事.He stoutly denied his guilt.他断然否认自己有罪.Martin stoutly maintained that he was right.马丁坚持认为他是对的....
-
v.写,刻( inscribe的现在分词 )...
-
“召唤”的英语可以翻译为:call,summon,beckon,call up,conjure ...
-
mestizas的音标:...
-
spree的复数形式为:sprees...