-
He was drowned in a shipwreck off the coast of Spain.他在西班牙海岸附近的一次海难中溺水身亡。They narrowly escaped shipwreck in a storm in the North Sea.他们在北海遇到风暴,船险些失事。They offered a thanksgiving to God for their escape from the shipwreck....
-
我们百无聊赖地坐在阴暗的候机大厅里。We sat about in the gloomy airport lounge.这是一些心理阴暗的人。These are evil-minded people.几束隐约的阳光使阴暗的下午有些明亮.A few faint gleams of sunshine lit up the gloomy afternoon....
-
deroofing的音标:deroofing的英式发音音标为:[di:'ru:fɪŋ]deroofing的美式发音音标为:[di'rufɪŋ]...
-
adv.非常...
-
“扯淡”的拼音为:chě dàn...
-
accident的复数形式为:accidents...
-
“防爬器”的英语可以翻译为:[机] anti-creeper ...
-
intend的近义词/同义词有:plan, mind, mean, in, propose, aim, contemplate, have, aim, contemplate, mean, mind, have, in, design, propose, plan。vt.intend的近义词(想要;打算;提议):plan, mind, mean, in, propose, aim, contemplate, have。intend的近义...
-
“无痛觉”的英语可以翻译为:analgesia ...
-
The door clanged shut behind them.门在他身后咣的一声关上了。A little later the church bell clanged.过了一小会儿,教堂的钟当当敲响了。His heart clanged like fifteen buckets in a single well.他心头上十五个吊桶打水,七上八下....
-
“自激发”的英语可以翻译为:self-excitation ...
-
你觉悟到只有你自己一人才是这条路的管理者.You realize you alone you are the keeper of this path.他们必须觉悟到失败即是耻辱的事实.They must awake to the fact that failure means disgrace.战士觉悟到这一点并努力停止自语.A warrior is aware of this and strives to stop internal ...
-
mallophene的音标:mallophene的英式发音音标为:['mæləfi:n]mallophene的美式发音音标为:['mæləfin]...
-
永远...