“调味酱”造句

我们还要带蕃茄酱, 芥末, 调味酱,诸如此类的东西.
And we're bringing the ketchup, mustard, relish all that stuff.

调味酱有番茄味.
This sauce tastes of tomato.

这个调味酱有柠檬味.
This sauce savors, of lemon.

相关问题
最新发布
  • ectiris的音标

    ectiris的音标:ectiris的英式发音音标为:[ek'taɪrɪs]ectiris的美式发音音标为:[ek'taɪrɪs]...
  • “叠”的英语?

    “叠”的英语可以翻译为:pile up,repeat,foldwad,pack,pile ...
  • “打盹”造句

    他坐在扶手椅上打盹,睡着了。He was nodding off to sleep in an armchair.在一间屋子里,年轻的母亲们在织布,而她们的孩子就在她们膝上打盹。In one room, young mothers weave while babies doze in their laps.不要让那条狗打盹。Don't let yon dog nod off....
  • lilacillin怎么读

    lilacillin的音标:lilacillin的英式发音音标为:[laɪ'læsɪlɪn]lilacillin的美式发音音标为:[laɪ'læsɪlɪn]...
  • derailing怎么读?

    derailing的音标:...
  • “结冰”的英语

    “结冰”的英语可以翻译为:freeze,ice up,ice over,frozen,icing ...
  • beguiled是什么意思?

    v.欺骗( beguile的过去式和过去分词 ),使陶醉,使高兴,消磨(时间等)...
  • “铜色”的英语?

    “铜色”的英语可以翻译为:coppery ...
  • excoriated造句

    His palms were excoriated by the hard labor of shoveling.他的手掌因干挖土的活儿而磨破了皮.His palms were excoriated by the hard labour of shoveling.他的手掌因挖土之苦工而破皮了.Her palms were excoriated hard labour of shoveling.她的手掌因繁重的挖土劳动而磨破了皮....
  • “美化”的拼音

    “美化”的拼音为:měi huà...
  • innocuous造句

    It seemed a perfectly innocuous remark.那像是一句毫无恶意的话。The question appeared innocuous enough, but I still did not trust her.这个问题看来没什么恶意, 可我仍然不相信她.The liquid looked fairly innocuous.这种液体看来没什么危险....
  • swam什么意思解释?

    v.游泳( swim的过去式 ),眩晕,浸,泡...
  • misrepresents例句

    This statement misrepresents my intentions.这个陈述误传了我的意图.Senator Lee's stand on the tax bill misrepresents the wishes of the voters in his state.李参议员对税法法案的立场违反他本州岛选民的愿望.李参议员对税法法案的立场违反他本州选民的愿望.The claim that we're...
  • angiospastic怎么读

    angiospastic的音标:angiospastic的英式发音音标为:['ændʒi:əʊspeɪstɪk]angiospastic的美式发音音标为:['ændʒioʊspeɪstɪk]...